Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire Burning - 2023 Remaster
Feuer Brennt - 2023 Remaster
A
huge
fire
was
burning
Ein
riesiges
Feuer
brannte
And
her
eyes
grew
strangely
bright
Und
ihre
Augen
leuchteten
seltsam
hell
She
turned
around
in
her
room
Sie
drehte
sich
in
ihrem
Zimmer
um
What
could
she
take
and
still
survive
the
fire?
Was
könnte
sie
mitnehmen
und
das
Feuer
überleben?
But
then
again,
there
was
a
window
Aber
andererseits
gab
es
da
ein
Fenster
You
know
it's
an
illusion
Du
weißt,
es
ist
eine
Illusion
There
is
no
fire
burning,
just
a
soul
crying
Da
brennt
kein
Feuer,
nur
eine
Seele
weint
So
cry
for
me,
take
a
little
time,
and
then
stop
Also
weine
für
mich,
nimm
dir
ein
wenig
Zeit
und
höre
dann
auf
It's
just
something
that
you
cannot
see,
so
stop!
Es
ist
nur
etwas,
das
du
nicht
sehen
kannst,
also
hör
auf!
She
swings
around
on
the
second
story
Sie
schwingt
sich
im
zweiten
Stock
herum
"I'll
get
down,"
she
says
"Ich
komme
runter",
sagt
sie
Well,
there
is
no
fire
burning,
just
a
soul
crying
Nun,
da
brennt
kein
Feuer,
nur
eine
Seele
weint
I
will,
you
know
Ich
werde,
du
weißt
es
So
I
take
it
to
the
limit
Also
gehe
ich
bis
ans
Limit
I
will,
you
know,
as
I
always
have
Ich
werde,
du
weißt
es,
wie
ich
es
immer
getan
habe
I
understand
your
position
Ich
verstehe
deine
Position
I
withdraw
my
decision
Ich
ziehe
meine
Entscheidung
zurück
Well
I've
got
no
more
information
for
you
Nun,
ich
habe
keine
weiteren
Informationen
für
dich
So
still
there
is
a
fire,
that
no
one
sees
Also
gibt
es
immer
noch
ein
Feuer,
das
niemand
sieht
She
doesn't
even
see
it
either
Sie
sieht
es
nicht
einmal
selbst
Or
so
everyone
thinks
Oder
so
denken
zumindest
alle
But
then
again,
there
was
a
window
Aber
andererseits
gab
es
da
ein
Fenster
You
know
it's
an
illusion
Du
weißt,
es
ist
eine
Illusion
There
is
no
fire
burning,
just
a
soul
crying
Da
brennt
kein
Feuer,
nur
eine
Seele
weint
There's
no
fire
(there's
no
fire)
Da
ist
kein
Feuer
(da
ist
kein
Feuer)
There
is
no
fire
Da
ist
kein
Feuer
Well,
there's
no
fire
burning,
just
a
soul
crying
Nun,
da
brennt
kein
Feuer,
nur
eine
Seele
weint
(It's
just
a
soul
crying)
(Es
ist
nur
eine
Seele,
die
weint)
There's
no
fire
(there's
no
fire)
Da
ist
kein
Feuer
(da
ist
kein
Feuer)
There
is
no
fire
(there
is
no
fire)
Da
ist
kein
Feuer
(da
ist
kein
Feuer)
Well,
there's
no
fire
burning,
just
a
soul
crying
Nun,
da
brennt
kein
Feuer,
nur
eine
Seele
weint
(It's
just
a
soul
crying)
(Es
ist
nur
eine
Seele,
die
weint)
There's
no
fire
(there's
no
fire)
Da
ist
kein
Feuer
(da
ist
kein
Feuer)
There
is
no
fire
(there
is
no
fire)
Da
ist
kein
Feuer
(da
ist
kein
Feuer)
Well,
there's
no
fire
burning,
just
a
soul
crying
Nun,
da
brennt
kein
Feuer,
nur
eine
Seele
weint
(It's
just
a
soul
crying)
(Es
ist
nur
eine
Seele,
die
weint)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks, Michael W. Campbell, Rupert Hine
Attention! Feel free to leave feedback.