Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghosts - 2023 Remaster
Geister - 2023 Remaster
And
the
rain
was
there
Und
der
Regen
war
da
There
were
many
nights
Es
gab
viele
Nächte
And
a
few
of
them
were
all
that
you
have
dreamed
of
Und
einige
davon
waren
alles,
wovon
du
geträumt
hast
Love
was
the
thing
Liebe
war
das
Ding
And
you
feel
as
if
someone
was
following
you
Und
du
fühlst
dich,
als
ob
dich
jemand
verfolgt
But
you
know
you
are
wrong
Aber
du
weißt,
dass
du
dich
irrst
It's
just
the
ghost
of
what
you
want
to
be
Es
ist
nur
der
Geist
dessen,
was
du
sein
möchtest
And
the
ghost
of
the
past
that
you
live
in
Und
der
Geist
der
Vergangenheit,
in
der
du
lebst
It's
just
the
ghost
of
what
you
really
want
Es
ist
nur
der
Geist
dessen,
was
du
wirklich
willst
And
it's
the
ghost
of
the
past
that
you
live
in
Und
es
ist
der
Geist
der
Vergangenheit,
in
der
du
lebst
And
it's
the
ghost
of
the
future
you
are
frightened
of
Und
es
ist
der
Geist
der
Zukunft,
vor
der
du
dich
fürchtest
So
you
look
to
your
guardian
angel
Also
wendest
du
dich
an
deinen
Schutzengel
So
long
ago
I
was
an
innocent
Vor
so
langer
Zeit
war
ich
unschuldig
It
had
nothing
to
do
with
age
Es
hatte
nichts
mit
dem
Alter
zu
tun
One
day
they
were
lovers,
one
day
they
were
friends
Eines
Tages
waren
sie
Liebende,
eines
Tages
waren
sie
Freunde
There
was
nothing
else
to
say
Es
gab
nichts
mehr
zu
sagen
Well,
just
the
ghost
of
what
you
want
to
be
Nun,
nur
der
Geist
dessen,
was
du
sein
möchtest
And
the
ghost
of
the
past
that
you
live
in
Und
der
Geist
der
Vergangenheit,
in
der
du
lebst
It's
the
ghost
of
the
future
that
you're
so
frightened
of
Es
ist
der
Geist
der
Zukunft,
vor
der
du
dich
so
fürchtest
So
you
turn
to
your
guardian
angel
Also
wendest
du
dich
an
deinen
Schutzengel
And
a
few
of
them
were
all
that
you
really
dreamed
of
Und
einige
davon
waren
alles,
wovon
du
wirklich
geträumt
hast
Love
was
the
thing
Liebe
war
das
Ding
So
the
silver-haired
girl
looks
for
escapism
Also
sucht
das
silberhaarige
Mädchen
nach
Eskapismus
To
feel
the
empty
spaces
she's
feeling
Um
die
leeren
Räume
zu
fühlen,
die
sie
empfindet
She
depends
on
her
music
like
a
husband
Sie
verlässt
sich
auf
ihre
Musik
wie
auf
einen
Ehemann
And
she
knows
it's
no
good
to
fall
in
love
again
Und
sie
weiß,
es
ist
nicht
gut,
sich
wieder
zu
verlieben
One
day
they
were
lovers,
one
day
they
were
friends
Eines
Tages
waren
sie
Liebende,
eines
Tages
waren
sie
Freunde
There
was
nothing
else
to
say
Es
gab
nichts
mehr
zu
sagen
It's
just
the
ghost
of
the
past,what
you
wanna
be
Es
ist
nur
der
Geist
der
Vergangenheit,
was
du
sein
möchtest
And
the
ghost
of
the
past
that
you
live
in
Und
der
Geist
der
Vergangenheit,
in
der
du
lebst
Ghost
of
the
future
that
you're
so
frightened
of
Der
Geist
der
Zukunft,
vor
der
du
dich
so
fürchtest
So
you
look
to
your
guardian
Also
wendest
du
dich
an
deinen
Schutzengel
So
you
look
to
your
guardian
angel
Also
wendest
du
dich
an
deinen
Schutzengel
Some
of
them
are
here
on
Earth
Manche
von
ihnen
sind
hier
auf
Erden
Well,
some
of
them
are
way
up
there
in
Heaven
Nun,
manche
von
ihnen
sind
weit
oben
im
Himmel
So
you
look
to
your
guardian
Also
wendest
du
dich
an
deinen
Schutzengel
Some
of
them
are
here
on
Earth
Manche
von
ihnen
sind
hier
auf
Erden
Some
of
them
are
way
up
there
in
Heaven
Manche
von
ihnen
sind
weit
oben
im
Himmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks, Michael W. Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.