Stevie Nicks - Gypsy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stevie Nicks - Gypsy




Gypsy
Цыганка
So I'm back to the Velvet Underground
И вот я снова в "Velvet Underground"
Back to the floor that I love
Снова на танцполе, который я люблю
To a room with some lace and paper flowers
В комнате с кружевами и бумажными цветами
Back to the gypsy that I was
Снова та цыганка, которой я была
To the gypsy that I was
Та цыганка, которой я была
Do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду
And it all comes down to you
И всё сводится к тебе
Well, you know that it does, well
Ну, ты знаешь, что это так
Lightning strikes, maybe once, maybe twice
Молния бьёт, может быть, раз, может быть, два
Oh, and it lights up the night
О, и она освещает ночь
And you see your gypsy
И ты видишь свою цыганку
You see your gypsy
Ты видишь свою цыганку
To the gypsy that remains
Ту цыганку, которая осталась
She faces freedom
Она встречает свободу
With a little fear
С небольшим страхом
I have no fear
У меня нет страха
I have only love
У меня есть только любовь
And if I was a child
И если бы я была ребенком
And the child was enough
И этого ребенка было бы достаточно
Enough for me to love
Достаточно для моей любви
Enough to love
Достаточно для любви
She is dancing away from you now
Она сейчас танцует вдали от тебя
She was just a wish
Она была всего лишь мечтой
She was just a wish
Она была всего лишь мечтой
And her memory is all that is left for you now
И только её воспоминание осталось тебе
You see your gypsy, oh
Ты видишь свою цыганку, о
You see your gypsy, ooh-ooh
Ты видишь свою цыганку, у-у
Oh
О
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
(Lightning strikes, maybe once, maybe twice
(Молния бьёт, может быть, раз, может быть, два
And it all comes down to you)
И всё сводится к тебе)
Ooh, oh
У-у, о
And it all comes down to you
И всё сводится к тебе
(Lightning strikes, maybe once, maybe twice
(Молния бьёт, может быть, раз, может быть, два
And it all comes down to you)
И всё сводится к тебе)
Oh
О
I still see your, your bright eyes, bright eyes
Я всё ещё вижу твои, твои яркие глаза, яркие глаза
(And it all comes down to you)
всё сводится к тебе)





Writer(s): Stevie Nicks


Attention! Feel free to leave feedback.