Lyrics and translation Stevie Nicks - How Still My Love - Alternate Version
How Still My Love - Alternate Version
Как Безмолвна Моя Любовь - Альтернативная Версия
Still
the
same
old
story
Всё
та
же
старая
история
For
price
is
your
glory
Ведь
слава
– твоя
цена
Ooh,
you
make
it
easy
О,
ты
делаешь
это
простым
In
the
still
of
the
night
В
тишине
ночи
Oh,
in
the
still
of
the
night
О,
в
тишине
ночи
How
still
my
love?
Как
безмолвна
моя
любовь?
How
still?
(In
the
still
of
the
night)
Насколько
безмолвна?
(В
тишине
ночи)
You
doing
all
you
can
for
me
Ты
делаешь
всё,
что
можешь
для
меня
You're
not
the
man
for
me
Но
ты
не
тот,
кто
мне
нужен
It's
up
to
you,
make
it
easy
Решать
тебе,
сделай
это
простым
In
the
still
of
the
night
В
тишине
ночи
Oh,
in
the
still
of
my
night
О,
в
тишине
моей
ночи
Ooh,
oh,
in
the
still
of
my
night
О-о,
в
тишине
моей
ночи
Ooh,
standing
in
the
doorway
О,
стоишь
на
пороге
Watching
at
the
sea,
smiling
up
to
me
Смотришь
на
море,
улыбаешься
мне
You
go
your
way
Иди
своим
путём
'Cause
you
won't
forget
me
Ведь
ты
не
забудешь
меня
Ooh
no,
and
you
won't
forget
me
О
нет,
и
ты
не
забудешь
меня
Ooh-ooh,
no,
my
lonely
one
О-о,
нет,
мой
одинокий
You're
doing
all
you
can
for
me
Ты
делаешь
всё,
что
можешь
для
меня
But
they
say
that
you're
not
the
man
for
me
Но
говорят,
что
ты
не
тот,
кто
мне
нужен
Ooh,
don't
make
it
easy
О,
не
делай
это
простым
In
the
still
of
the
night
В
тишине
ночи
Oh,
it's
me
talking
to
you
О,
это
я
говорю
с
тобой
Oh,
still
of
the
night
О,
тишина
ночи
Oh,
still
of
the
night,
baby
О,
тишина
ночи,
милый
Ooh,
in
the
still
of
the
night,
baby
О,
в
тишине
ночи,
милый
Ooh,
the
still
of
the
night,
come
on
make
your
mind
О,
тишина
ночи,
давай
решайся
This
was
my
night,
still
of
the
night,
this
was
my
night
Это
была
моя
ночь,
тишина
ночи,
это
была
моя
ночь
(In
the
still
of
the
night)
(В
тишине
ночи)
In
the
still
of
the
night,
talkin
'bout
the
steal
В
тишине
ночи,
говоря
о
краже
In
the
steal
the
night,
night,
night,
night
В
краже
ночи,
ночи,
ночи,
ночи
(Still
of
the
night)
still
of
the
night
(Тишина
ночи)
тишина
ночи
Talkin'
'bout
her,
tell
him
from
me,
ooh
Говоря
о
ней,
передай
ему
от
меня,
о
(In
the
still
of
the
night)
say
it,
don't
leave
me
(В
тишине
ночи)
скажи
это,
не
оставляй
меня
This
is
me
talking
to
you
(in
the
still
of
the
night)
Это
я
говорю
с
тобой
(в
тишине
ночи)
It's
just
me,
it's
just
me
talking
to
you
(in
the
still
of
the
night)
Это
просто
я,
это
просто
я
говорю
с
тобой
(в
тишине
ночи)
Just
me,
it's
just
my
night
Только
я,
это
только
моя
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.