Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Only Love
Это всего лишь любовь
I
think
I
met
my
match
again
Кажется,
я
снова
встретила
свою
судьбу
Passing
'round
the
candlelight
Передавая
свет
свечи
In
the
center
of
this
blizzard
В
центре
этой
снежной
бури
You
stood
and
melted
all
the
ice
Ты
стоял
и
растапливал
весь
лед
Ah,
it's
only
love
Ах,
это
всего
лишь
любовь
Ah,
it's
only
love
Ах,
это
всего
лишь
любовь
Ah,
if
only
love
comes
round
again
Ах,
если
только
любовь
вернется
снова
It
will
have
been
worth
the
ride
Это
путешествие
будет
стоить
того
You
were
the
master
of
so
many
Ты
был
властелином
стольких
But
savior
to
none
Но
никому
не
был
спасителем
I
waged
all
of
my
hopes
so
plenty
Я
возлагала
все
свои
надежды
On
you,
now
look
what
I've
become
На
тебя,
и
посмотри,
кем
я
стала
Ah,
it's
only
love
Ах,
это
всего
лишь
любовь
Ah,
it's
only
love
Ах,
это
всего
лишь
любовь
Ah,
if
only
love
comes
round
again
Ах,
если
только
любовь
вернется
снова
It
will
have
been
worth
the
ride,
worth
the
ride
Это
путешествие
будет
стоить
того,
стоить
того
Someday's
lonely
is
not
only
Когда-нибудь
одиночество
станет
не
просто
A
word,
but
faces
I
have
known
Словом,
а
лицами,
которые
я
знала
And
if
you
see
me,
could
you
free
me
И
если
ты
увидишь
меня,
освободи
меня
With
a
smile,
so
I
can
let
go
Улыбкой,
чтобы
я
могла
отпустить
Ah,
it's
only
love
Ах,
это
всего
лишь
любовь
Ah,
it's
only
love
Ах,
это
всего
лишь
любовь
Ah,
if
only
love
comes
round
again
Ах,
если
только
любовь
вернется
снова
It
will
have
been
worth
the
ride
Это
путешествие
будет
стоить
того
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheryl Suzanne Crow
Attention! Feel free to leave feedback.