Lyrics and translation Stevie Nicks - Moonlight (A Vampire's Dream) [Live]
Some
call
her
strange
lady
from
the
mountains
Некоторые
называют
ее
странной
леди
с
гор
Well,
yes,
and
others
say
she's
not
really
real
Ну,
да,
а
другие
говорят,
что
она
на
самом
деле
ненастоящая
Like
a
candle
burns
bright
Как
свеча,
горящая
ярко
And
it
wants
to
burn
faster
И
он
хочет
гореть
быстрее
Well,
maybe
then,
at
least,
she
really
feels
Что
ж,
может
быть,
тогда,
по
крайней
мере,
она
действительно
почувствует
Burning
from
the
middle
Горение
с
середины
Just
like
a
candle
Прямо
как
свеча
She's
lonely,
lost,
she's
disconnected
Она
одинока,
потеряна,
она
отключена
She
finds
no
comfort
in
her
surroundings
Она
не
находит
утешения
в
своем
окружении
She's
beautiful,
insecure,
she
has
nothing
Она
красива,
неуверенна
в
себе,
у
нее
ничего
нет
She
goes
from
situation
to
situation,
like
a
ghost
Она
переходит
от
ситуации
к
ситуации,
как
призрак
Then
she
see's
him,
candle
burning
Потом
она
видит
его,
горящую
свечу.
It's
strange,
she
runs
with
the
ones
she
can't
keep
up
with
Странно,
она
бегает
с
теми,
за
кем
не
может
угнаться
It's
so
strange,
slows
down,
so
desperate
to
stop
her
Это
так
странно,
замедляется,
так
отчаянно
хочется
остановить
ее
They
meet
in
the
middle,
they
both
run
from
the
one
who
hunts
them
Они
встречаются
посередине,
они
оба
убегают
от
того,
кто
охотится
на
них
They
drop
to
the
forest
floor,
frozen
Они
падают
на
лесную
подстилку,
замерзшие
They
drop
to
the
forest
floor,
frozen
Они
падают
на
лесную
подстилку,
замерзшие
He
loves
her,
but
he
needs
his
life
alone
as
well
Он
любит
ее,
но
ему
тоже
нужна
одинокая
жизнь
But
does
he
know
the
road
or
the
reasons
why
Но
знает
ли
он
дорогу
или
причины,
по
которым
If
he
leaves
her
Если
он
оставит
ее
He'd
be
losing
the
chance
to
stay
alive
Он
потерял
бы
шанс
остаться
в
живых
Well,
the
candle
burns
bright
Что
ж,
свеча
горит
ярко.
Then
the
candle
dies
Затем
свеча
гаснет
Burning
from
the
middle
Горение
с
середины
It's
strange,
she
runs
with
the
ones
she
can't
keep
up
with
Странно,
она
бегает
с
теми,
за
кем
не
может
угнаться
It's
so
strange,
slows
down,
so
desperate
to
stop
her
Это
так
странно,
замедляется,
так
отчаянно
хочется
остановить
ее
They
meet
in
the
middle,
they
both
run
from
the
one
who
hunts
them
Они
встречаются
посередине,
они
оба
убегают
от
того,
кто
охотится
на
них
They
drop
to
the
forest
floor,
frozen
Они
падают
на
лесную
подстилку,
замерзшие
They
drop
to
the
forest
floor,
frozen
Они
падают
на
лесную
подстилку,
замерзшие
Strange,
she's
laid
on
the
floor
in
silent
pain
Странно,
она
лежит
на
полу
в
безмолвной
боли.
Strange,
she
sat
in
the
chair
for
months
just
staring
Странно,
она
месяцами
сидела
в
кресле
и
просто
смотрела
Strange,
she
knows
too
much
to
walk
away
Странно,
она
слишком
много
знает,
чтобы
уйти
Strange,
she
couldn't
do
it
anyway
Странно,
но
она
все
равно
не
могла
этого
сделать
Strange,
she's
laid
on
the
floor
in
silent
pain
Странно,
она
лежит
на
полу
в
безмолвной
боли.
Strange,
she
sat
in
the
chair
for
months
just
staring
Странно,
она
месяцами
сидела
в
кресле
и
просто
смотрела
Strange,
she
knows
too
much
to
walk
away
Странно,
она
слишком
много
знает,
чтобы
уйти
Strange,
she
couldn't
do
it
anyway
Странно,
но
она
все
равно
не
могла
этого
сделать
He
slows
down,
he
slows
down
Он
замедляется,
он
замедляется
He
slows
down
Он
замедляет
шаг
She
couldn't
do
it
Она
не
могла
этого
сделать
She
couldn't
do
it
Она
не
могла
этого
сделать
She
couldn't
do
it
Она
не
могла
этого
сделать
They
slow
down
Они
замедляются
They
slow
down
Они
замедляются
They
slow
down
Они
замедляются
It
couldn't
be
done
Этого
нельзя
было
сделать
It
couldn't
be
done
Этого
нельзя
было
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.