Lyrics and translation Stevie Nicks - Rhiannon - Live; 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rhiannon
rings
like
a
bell
through
the
night
Рианнон
звенит,
как
колокол,
всю
ночь.
And
wouldn't
you
love
to
love
her?
И
разве
ты
не
хотел
бы
любить
ее?
She
rules
her
life
like
a
bird
in
flight
Она
управляет
своей
жизнью,
как
птица
в
полете
And
who
will
be
her
lover?
И
кто
будет
ее
любовником?
All
your
life
you've
never
seen
Всю
свою
жизнь
ты
никогда
не
видел
A
woman
taken
by
the
sky
Женщина,
захваченная
небом
Would
you
stay
if
she
promised
to
you
heaven?
Ты
бы
остался,
если
бы
она
пообещала
тебе
рай?
Oh
would
you
even
try?
О,
ты
бы
даже
попытался?
She
is
like
a
cat
in
the
dark
Она
похожа
на
кошку
в
темноте
And
the
she
is
your
darkness
И
она
- твоя
тьма
She
rules
her
life
like
a
fine
skylark
Она
управляет
своей
жизнью,
как
прекрасный
жаворонок
And
when
the
sky
is
starless
И
когда
на
небе
нет
звезд
Once
in
a
million
years
you
meet
a
lady
like
her
rises
Раз
в
миллион
лет
вы
встречаете
такую
леди,
как
она.
Oh
no,
Rhiannon,
you
cry,
and
then
she's
gone
О
нет,
Рианнон,
ты
плачешь,
а
потом
она
уходит
And
your
life
well
it
knows
no
answer
И
твоя
жизнь
что
ж,
она
не
знает
ответа
And
your
life
knows
no
answer
И
твоя
жизнь
не
знает
ответа
Rhiannon
rings
like
a
bell
through
the
night
Рианнон
звенит,
как
колокол,
всю
ночь.
And
wouldn't
you
love
to
love
her?
И
разве
ты
не
хотел
бы
любить
ее?
She
rules
her
life
like
a
bird
in
flight
Она
управляет
своей
жизнью,
как
птица
в
полете
And
who
will
be
her
lover?
И
кто
будет
ее
любовником?
All
your
life
you've
never
seen
a
woman
За
всю
свою
жизнь
ты
ни
разу
не
видел
женщины
Taken
by
the
sky
Захваченный
небом
Would
you
stay
if
she
promised
you
heaven?
Ты
бы
остался,
если
бы
она
пообещала
тебе
рай?
Oh,
would
you
even
try?
О,
ты
бы
хоть
попытался?
She
is
like
a
cat
in
the
dark
Она
похожа
на
кошку
в
темноте
And
she
is
the
darkness
И
она
- тьма
She
rules
her
life
like
a
fine
skylark
Она
управляет
своей
жизнью,
как
прекрасный
жаворонок
When
the
sky
is
starless
Когда
на
небе
нет
звезд
Once
in
a
million
years
a
lady
like
her
rises
Раз
в
миллион
лет
такая
леди,
как
она,
поднимается
Oh
no,
Rhiannon,
you
cry,
but
she's
gone
О
нет,
Рианнон,
ты
плачешь,
но
она
ушла
And
your
life
knows
no
answer
И
твоя
жизнь
не
знает
ответа
Your
life
knows
no
answer
Твоя
жизнь
не
знает
ответа
She
rings
like
a
bell
through
the
night
Она
звенит,
как
колокол,
всю
ночь.
Wouldn't
you
love
to
love
her?
Разве
ты
не
хотел
бы
любить
ее?
She
rules
her
life
like
a
bird
in
flight
Она
управляет
своей
жизнью,
как
птица
в
полете
And
who
will
be
her
lover?
И
кто
будет
ее
любовником?
All
your
life
you've
never
seen
Всю
свою
жизнь
ты
никогда
не
видел
A
woman
taken
by
the
sky
Женщина,
захваченная
небом
If
you
stay
she
promised
to
you
heaven?
Если
ты
останешься,
она
обещала
тебе
рай?
Would
you
even
try?
Ты
бы
даже
попытался?
Would
you
even
try?
Ты
бы
даже
попытался?
Dreams
unwind
Мечты
развеиваются
Love's
a
state
of
mind
Любовь
- это
состояние
души
Dreams
unwind
Мечты
развеиваются
Love's
a
state
of
mind
Любовь
- это
состояние
души
"I
know,
you
know"
"Я
знаю,
ты
знаешь"
Dreams
unwind
Мечты
развеиваются
Love's
a
state
of
mind
Любовь
- это
состояние
души
Dreams
unwind
Мечты
развеиваются
Love's
a
state
of
mind
Любовь
- это
состояние
души
Dreams
unwind
Мечты
развеиваются
Love's
a
state
of
mind
Любовь
- это
состояние
души
Dreams
unwind
Мечты
развеиваются
Love's
a
state
of
mind
Любовь
- это
состояние
души
Dreams
unwind
Мечты
развеиваются
Love's
a
state
of
mind
Любовь
- это
состояние
души
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.