Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sister Honey - 2023 Remaster
Schwester Honey - 2023 Remaster
Alright,
baby
Also
gut,
mein
Lieber
(Alright)
alright,
baby
(Also
gut)
also
gut,
mein
Lieber
Ooh,
alright
Oh,
also
gut
Well,
I
think
you
will
like
Sister
Honey
Nun,
ich
denke,
Schwester
Honey
wird
dir
gefallen
She
will
help
you
make
up
your
mind
Sie
wird
dir
helfen,
dich
zu
entscheiden
Even
if
you
don't
need
her,
tell
her
you
need
her
Auch
wenn
du
sie
nicht
brauchst,
sag
ihr,
dass
du
sie
brauchst
She
needs
you
brother
(sister)
Sie
braucht
dich,
Bruder
(Schwester)
She
needs
you
brother
(sister)
Sie
braucht
dich,
Bruder
(Schwester)
Strange
fascination
Seltsame
Faszination
Some
kind
of
temptation
to
know
sister
Eine
Art
Versuchung,
Schwester
kennenzulernen
Never
having
allowed
yourself
Du
hast
es
dir
nie
erlaubt
Do
you
understand
the
word
pleasure
(sister)
Verstehst
du
das
Wort
Vergnügen
(Schwester)
Well,
you
say
it's
just
never
crossed
your
mind
(sister)
Nun,
du
sagst,
es
ist
dir
nie
in
den
Sinn
gekommen
(Schwester)
And
she
believes
you
Und
sie
glaubt
dir
Can
we
still
be
friends?
Können
wir
noch
Freunde
sein?
The
answer's
always
yes
Die
Antwort
ist
immer
ja
Even
best
intentions
turn
around
one
day
Selbst
die
besten
Absichten
kehren
sich
eines
Tages
um
Nobody's
right,
baby,
all
the
time
Niemand
hat
immer
Recht,
mein
Lieber
And
a
fool
only
knows
what
he's
leaving
behind
Und
ein
Narr
weiß
nur,
was
er
zurücklässt
So
take
some
time
to
know
the
real
story
Nimm
dir
also
Zeit,
die
wahre
Geschichte
zu
erfahren
'Cause
a
soul
that's
true
is
your
ride
to
glory
Denn
eine
Seele,
die
wahrhaftig
ist,
ist
dein
Weg
zum
Ruhm
Don't
let
that
golden
hair
get
in
your
way,
baby
(sister)
Lass
dir
dieses
goldene
Haar
nicht
in
die
Quere
kommen,
mein
Lieber
(Schwester)
Can
we
still
be
friends?
Können
wir
noch
Freunde
sein?
The
answer's
always
yes
Die
Antwort
ist
immer
ja
Even
best
intentions
turn
around
one
day
Selbst
die
besten
Absichten
kehren
sich
eines
Tages
um
Oh,
come
back,
solemn
stranger,
it's
your
last
chance
Oh,
komm
zurück,
ernster
Fremder,
es
ist
deine
letzte
Chance
She's
almost
gone
now
Sie
ist
jetzt
fast
weg
And
she'll
go
fast
like
a
jet
plane,
and
then
fast
like
a
star
stream
Und
sie
wird
schnell
verschwinden
wie
ein
Düsenflugzeug,
und
dann
schnell
wie
ein
Sternenstrom
She'll
hit
you
with
a
fury,
whispering
the
words
one
more
time,
baby
Sie
wird
dich
mit
Wut
treffen,
und
die
Worte
noch
einmal
flüstern,
mein
Lieber
One
more
time
(sister,
sister)
Noch
einmal
(Schwester,
Schwester)
And
he
says
don't
let
that
golden
hair
get
in
your
way
now
Und
er
sagt,
lass
dir
dieses
goldene
Haar
jetzt
nicht
in
die
Quere
kommen
Don't
let
that
golden
hair
get
in
your
way
(sister)
Lass
dir
dieses
goldene
Haar
nicht
in
die
Quere
kommen
(Schwester)
'Cause
she'll
go
fast
like
a
jet
plane,
and
then
fast
like
a
star
stream
Denn
sie
wird
schnell
verschwinden
wie
ein
Düsenflugzeug,
und
dann
schnell
wie
ein
Sternenstrom
She'll
hit
you
with
a
fury,
whispering
the
words
one
more
time
now
Sie
wird
dich
mit
Wut
treffen,
und
die
Worte
noch
einmal
flüstern
Just
one
more
time,
baby
Nur
noch
einmal,
mein
Lieber
Well,
I
think
you
will
like
Sister
Honey
Nun,
ich
denke,
Schwester
Honey
wird
dir
gefallen
She
will
help
you
make
up
your
mind
Sie
wird
dir
helfen,
dich
zu
entscheiden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks, Les Dudek
Attention! Feel free to leave feedback.