Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Stand By Me - 2023 Remaster
Jemand steh mir bei - 2023 Remaster
I
stood
at
the
door
Ich
stand
an
der
Tür
And
watched
while
you
drove
away
Und
sah
zu,
wie
du
wegfuhrst
Driving
my
car,
in
the
rain,
in
the
dark
Mein
Auto
fahrend,
im
Regen,
im
Dunkeln
Well,
every
dog
seems
to
have
her
day
Nun,
jeder
Hund
scheint
seinen
Tag
zu
haben
I've
been
in
this,
alone
for
so
long
Ich
bin
schon
so
lange
allein
darin
And
I'm
beginning
to
wonder
why
I
stand
in
one
place
Und
ich
beginne
mich
zu
fragen,
warum
ich
an
einem
Ort
stehe
A
different
name
Ein
anderer
Name
A
different
face
Ein
anderes
Gesicht
No
one's
gonna
see
me
cry
Niemand
wird
mich
weinen
sehen
I
need
someone
to
stand
by
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mir
beisteht
Stand
by
me,
just
one
time
Steh
mir
bei,
nur
dieses
eine
Mal
I
hope
somebody
stands
by
me
Ich
hoffe,
jemand
steht
mir
bei
Stand
by
me,
just
one
time
Steh
mir
bei,
nur
dieses
eine
Mal
I
don't
understand
Ich
verstehe
es
nicht
It's
slipping
through
these
hands
Es
gleitet
mir
durch
die
Hände
I
think
by
now
I
know,
where
to
let
go
Ich
denke,
inzwischen
weiß
ich,
wann
ich
loslassen
muss
All
I
know
is
here
I
am,
baby
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
hier
bin
ich,
Liebling
Won't
you
stand
by
me?
Wirst
du
mir
beistehen?
I'm
not
bending
tonight
Ich
gebe
heute
Nacht
nicht
nach
But,
I'm
twisted
and
turned
Aber
ich
bin
verdreht
und
gewendet
And
broken
down
(broken
down)
Und
zusammengebrochen
(zusammengebrochen)
But
I'm
starting
to
know
the
sound
of
something
Aber
ich
beginne,
den
Klang
von
etwas
zu
erkennen
No
one,
and
yet
everything
Niemandem
und
doch
allem
Well
if
God
is
here
tonight
Nun,
wenn
Gott
heute
Nacht
hier
ist
Are
you
here
tonight?
Bist
du
heute
Nacht
hier?
Maybe
you
could
grab
me
up
Vielleicht
könntest
du
mich
hochheben
Stand
me
on
my
feet
Mich
auf
meine
Füße
stellen
Give
me
strength
Gib
mir
Kraft
I'm
not
giving
in
'till
I've
had
enough
Ich
gebe
nicht
auf,
bis
ich
genug
habe
I
need
someone
to
stand
by
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mir
beisteht
Stand
by
me,
just
one
time
Steh
mir
bei,
nur
dieses
eine
Mal
Will
somebody
stand
by
me?
Wird
mir
jemand
beistehen?
Stand
by
me,
just
one
time
Steh
mir
bei,
nur
dieses
eine
Mal
I
don't
understand
Ich
verstehe
es
nicht
It's
slipping
through
my
hands
Es
gleitet
mir
durch
die
Hände
You
think
by
now
I
would
know,
where
to
let
go
Du
denkst,
inzwischen
wüsste
ich,
wann
ich
loslassen
muss
But,
all
I
know
is
here
I
am,
baby
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
hier
bin
ich,
Liebling
I
need
someone
to
stand
by
me
Ich
brauche
jemanden,
der
mir
beisteht
Stand
by
me,
just
one
time
Steh
mir
bei,
nur
dieses
eine
Mal
Won't
somebody
stand
by
me?
Wird
mir
jemand
beistehen?
Stand
by
me,
just
one
time
Steh
mir
bei,
nur
dieses
eine
Mal
I
don't
understand
Ich
verstehe
es
nicht
It's
slipping
through
these
hands
Es
gleitet
mir
durch
die
Hände
You
think
by
now
I'd
know,
how
to
let
go
Du
denkst,
inzwischen
wüsste
ich,
wie
ich
loslassen
muss
But,
all
I
know
is
here
I
am
Aber
alles,
was
ich
weiß,
ist,
hier
bin
ich
Here
I
am,
baby
Hier
bin
ich,
Liebling
All
I
know
is
here
I
am,
baby
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
hier
bin
ich,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheryl Crow, Todd Stewart Wolfe
Attention! Feel free to leave feedback.