Lyrics and translation Stevie Nicks - Sorcerer (Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorcerer (Remaster)
Чародей (Ремастер)
I'm
tired,
I'm
thirsty
Я
устала,
я
хочу
пить
I'm
wild
eyed
in
my
misery
Мои
безумные
глаза
полны
страдания
Timeless
in
your
finery
Вечная
в
твоих
нарядах
A
high
price
for
your
luxury
Высокая
цена
за
твою
роскошь
Sorcerer
who
is
the
master
Чародей,
кто
хозяин?
Man
and
woman
on
a
star
stream
Мужчина
и
женщина
в
звездном
потоке
In
the
middle
of
a
snow
dream
Посреди
снежного
сна
Sorcerer
show
me
the
high
life
Чародей,
покажи
мне
красивую
жизнь
Come
over
let
me
put
you
on
ice
Подойди,
позволь
мне
охладить
твой
пыл
All
around
black
ink
darkness
Вокруг
кромешная
тьма
Who
found
the
lady
from
the
mountain
Кто
нашел
девушку
с
горы?
All
around
black
ink
darkness
Вокруг
кромешная
тьма
Who
found
the
lady
from
the
mountain
Кто
нашел
девушку
с
горы?
Lady
from
the
mountain
Девушка
с
горы
I'm
tired
I
need
you
badly
Я
устала,
ты
мне
очень
нужен
I'm
wild
eyed
in
the
middle
of
your
dream
Мои
безумные
глаза
посреди
твоего
сна
Timeless
in
your
finery
Вечная
в
твоих
нарядах
It's
a
high
price
for
your
luxury
Высокая
цена
за
твою
роскошь
Sorcerer
who
is
the
master
Чародей,
кто
хозяин?
Man
and
woman
on
a
star
stream
Мужчина
и
женщина
в
звездном
потоке
In
the
middle
of
a
snow
dream
Посреди
снежного
сна
Sorcerer
show
me
the
high
life
Чародей,
покажи
мне
красивую
жизнь
Come
over
let
me
put
you
on
ice
Подойди,
позволь
мне
охладить
твой
пыл
All
around
black
ink
darkness
Вокруг
кромешная
тьма
Who
found
the
lady
from
the
mountain
Кто
нашел
девушку
с
горы?
All
around
black
ink
darkness
Вокруг
кромешная
тьма
Who
found
the
lady
from
the
mountain
Кто
нашел
девушку
с
горы?
Lady
from
the
mountain
Девушка
с
горы
Won't
you
tell
me
who
found
Не
скажешь
ли
ты
мне,
кто
нашел
The
lady
from
the
mountain
Девушку
с
горы?
Won't
you
tell
me
who
found
Не
скажешь
ли
ты
мне,
кто
нашел
Who
found,
tell
me
who
found
Кто
нашел,
скажи
мне,
кто
нашел
Who
found,
tell
me
who
found
Кто
нашел,
скажи
мне,
кто
нашел
I'm
tired,
I'm
thirsty
Я
устала,
я
хочу
пить
I'm
wild
eyed
in
my
misery
Мои
безумные
глаза
полны
страдания
Tired,
thirsty,
wild
eyed
in
my
misery
Усталая,
жаждущая,
с
безумными
глазами,
полными
страдания
In
my
misery,
in
my
misery,
in
my
misery
В
моих
страданиях,
в
моих
страданиях,
в
моих
страданиях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephanie Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.