Lyrics and translation Stevie Nicks - Stand Back (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Back (Live)
Не отступай (Концертная запись)
No
one
looked
as
I
walked
by
Никто
не
смотрел,
когда
я
проходила
мимо
Just
an
invitation
would
have
been
just
fine
Просто
приглашения
было
бы
достаточно
I
said
no
to
him
again
and
again
Я
говорила
ему
"нет"
снова
и
снова
First
he
took
my
heart,
then
he
ran
Сначала
он
забрал
мое
сердце,
а
потом
убежал
You
know,
no
one
knows
how
I
feel
Знаешь,
никто
не
знает,
что
я
чувствую
What
I
mean
unless
you
read
between
my
lines
Что
я
имею
в
виду,
пока
не
прочтет
между
строк
One
man
walked
away
from
me
Один
мужчина
ушел
от
меня
First
he
took
my
hand
Сначала
он
взял
меня
за
руку
He
said,
"Take
me"
Он
сказал:
"Забери
меня"
Stand
back,
stand
back
Не
отступай,
не
отступай
In
the
middle
of
my
room
Посреди
моей
комнаты
I
did
not
hear
from
you,
well
Я
ничего
от
тебя
не
слышала,
ну
It's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке
To
be
standing
in
a
line
(standing
in
a
line)
Стоять
в
очереди
(стоять
в
очереди)
Well,
you
could
be
standing
in
a
line
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
очереди
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la
Ла-ла,
ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Do
not
turn
away,
my
friend
Не
отворачивайся,
мой
друг
Ooh,
like
a
willow
well
I
can
bend
О,
как
ива,
я
могу
гнуться
No
man
calls
my
name
Никто
не
зовет
меня
по
имени
No,
no
man
came
Нет,
никто
не
пришел
So
I
walked
on
down
away
from
you
Так
что
я
ушла
от
тебя
You
know,
maybe
your
attention
was
more
than
you
could
do,
well
Знаешь,
возможно,
твое
внимание
было
больше,
чем
ты
мог
дать,
ну
One
man
said
he
would
not
call
Один
мужчина
сказал,
что
не
позвонит
But
he
asked
me
for
too
much
Но
он
слишком
многого
просил
He
said,
"Take
me
home"
Он
сказал:
"Отвези
меня
домой"
Stand
back,
stand
back
Не
отступай,
не
отступай
In
the
middle
of
my
room
Посреди
моей
комнаты
I
did
not
hear
from
you
Я
ничего
от
тебя
не
слышала
It's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке
To
be
standing
in
a
line
(standing
in
a
line)
Стоять
в
очереди
(стоять
в
очереди)
Well,
you
could
be
standing
in
a
line
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
очереди
So
I
went
on
down
the
line
away
from
you
Так
что
я
пошла
дальше
по
линии,
подальше
от
тебя
You
know,
maybe
my
attention
was
more
than
I
could
do
Знаешь,
возможно,
мое
внимание
было
больше,
чем
я
могла
дать
One
man
said
he
would
not
call
Один
мужчина
сказал,
что
не
позвонит
But
he
asked
me
for
too
much
Но
он
слишком
многого
просил
He
said,
"Take
me
home"
Он
сказал:
"Отвези
меня
домой"
Stand
back,
stand
back
Не
отступай,
не
отступай
In
the
middle
of
my
room
Посреди
моей
комнаты
I
did
not
hear
from
you
Я
ничего
от
тебя
не
слышала
It's
alright,
it's
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке
To
be
standing
in
a
line
(standing
in
a
line)
Стоять
в
очереди
(стоять
в
очереди)
Well,
you
could
be
standing
in
a
line
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
очереди
Well,
I
feel
like
need
a
little
sympathy
Мне
кажется,
мне
нужно
немного
сочувствия
Well,
I
feel
like
need
a
little
sympathy
(cry)
Мне
кажется,
мне
нужно
немного
сочувствия
(плачу)
Well,
I
feel
like
need
a
little
sympathy,
baby
Мне
кажется,
мне
нужно
немного
сочувствия,
милый
Well,
you
could
be
standing
in
(stand
back)
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
(не
отступай)
Well,
you
could
be
standing
in
(stand
back)
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
(не
отступай)
Well,
you
could
be
standing
in
(stand
back)
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
(не
отступай)
Take
me
home
Отвези
меня
домой
He
said,
"Why
don't
you
justa
take
me
home?"
(stand
back)
Он
сказал:
"Почему
бы
тебе
просто
не
отвезти
меня
домой?"
(не
отступай)
Won't
you
take
me
home?
Не
отвезёшь
ли
меня
домой?
Well,
you
could
be
standing
in
(stand
back)
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
(не
отступай)
Well,
you
could
be
standing
in
(stand
back)
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
(не
отступай)
Well,
you
could
be
standing
in
(stand
back)
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
(не
отступай)
Well,
you
could
be
standing
in
(stand
back)
Что
ж,
ты
мог
бы
стоять
в
(не
отступай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prince, Nicks Stephanie
Attention! Feel free to leave feedback.