Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Angel - 2023 Remaster
Straßenengel - 2023 Remaster
I've
been
walking
under
rainbows
Ich
bin
unter
Regenbögen
gewandelt,
Too
long
to
tell
zu
lange,
um
es
dir
zu
sagen.
You
keep
walking
down
the
streets
Du
gehst
immer
weiter
die
Straßen
entlang,
My
street
angel
mein
Straßenengel.
I
tried
to
bring
you
in
Ich
habe
versucht,
dich
hereinzuholen,
Out
of
the
cold
aus
der
Kälte.
But
street
angels
live
on
the
street
Aber
Straßenengel
leben
auf
der
Straße,
And
they
always
will
und
das
werden
sie
immer.
Street
angels
aren't
like
anyone
you
know
Straßenengel
sind
wie
niemand,
den
du
kennst.
They
do
what
they
want
Sie
tun,
was
sie
wollen,
And
they
go
where
they
go
und
sie
gehen,
wohin
sie
gehen.
They
may
tell
you
Sie
mögen
dir
sagen,
That
you
hold
the
world
in
your
hands
dass
du
die
Welt
in
deinen
Händen
hältst,
But
they
always
give
it
back
aber
sie
geben
sie
immer
zurück
(They
always
give
it
back)
(Sie
geben
sie
immer
zurück).
No
amount
of
crying
Kein
Weinen
Changes
your
mind
ändert
deine
Meinung.
No
amount
of
praying
Kein
Beten
Brings
you
inside
bringt
dich
herein.
I
know
that
you
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
And
that
you
always
will
und
dass
du
es
immer
wirst.
You
just
stand
outside
and
call
to
me
Du
stehst
einfach
draußen
und
rufst
nach
mir,
My
sweet
street
angel
mein
süßer
Straßenengel.
A
Charles
Dickens
character
Eine
Charles-Dickens-Figur,
With
your
top
hat
and
your
scarf
mit
deinem
Zylinder
und
deinem
Schal.
When
you
pulled
me
through
the
rainbow
Als
du
mich
durch
den
Regenbogen
zogst,
I
thought
you'd
stop
dachte
ich,
du
würdest
aufhören.
But
you
didn't
Aber
das
tatest
du
nicht.
You
turned
around
Du
drehtest
dich
um,
You
went
back
to
the
children,
and
your
music
gingst
zurück
zu
den
Kindern
und
deiner
Musik
And
the
people
that
you
love
und
den
Menschen,
die
du
liebst.
I
can't
help
but
wonder
if
Ich
frage
mich,
ob
du
Every
once
in
a
while
dich
ab
und
zu
You
remember
the
girl
an
das
Mädchen
erinnerst,
When
you
were
a
homeless
angel
als
du
ein
obdachloser
Engel
warst,
That
drove
you
wild
der
dich
verrückt
gemacht
hat.
Strange
and
elusive
Seltsam
und
schwer
fassbar.
No
amount
of
crying
Kein
Weinen
Changes
your
mind
ändert
deine
Meinung.
No
amount
of
praying
Kein
Beten
Brings
you
inside
bringt
dich
herein.
I
know
that
you
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
And
that
you
always
will
und
dass
du
es
immer
wirst.
You
just
stand
outside
and
call
to
me
Du
stehst
einfach
draußen
und
rufst
nach
mir,
My
sweet
street
angel
mein
süßer
Straßenengel.
So
I
ended
it
all
for
both
of
us
Also
beendete
ich
alles
für
uns
beide.
I
fell
down
the
stairs
Ich
fiel
die
Treppe
hinunter,
A
broken
rag
doll
eine
zerbrochene
Stoffpuppe.
But
you
never
knew
Aber
du
hast
es
nie
erfahren.
You
just
thought
I
went
away
Du
dachtest
einfach,
ich
wäre
weggegangen,
With
nothing
more
to
hope
for
ohne
Hoffnung
auf
mehr.
But
you
don't
hear
voices
anymore
Aber
du
hörst
keine
Stimmen
mehr,
No,
my
sweet
street
angel
nein,
mein
süßer
Straßenengel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephanie Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.