Lyrics and translation Stevie Nicks - Street Angel
I′ve
been
walking
under
rainbows...
too
long
to
tell
Я
шел
под
радугой
...
слишком
долго,
чтобы
сказать.
You
keep
walking
down
mean
streets...
Ты
продолжаешь
идти
по
грязным
улицам...
My
street
angel
Мой
уличный
ангел
I
try
to
bring
you
in...
out
of
the
cold
Я
пытаюсь
вытащить
тебя
...
из
холода.
But
street
angels
live
on
the
street...
Но
уличные
ангелы
живут
на
улице...
And
they
always
will
И
так
будет
всегда.
Street
angels
aren't
like
anyone
you
know
Уличные
ангелы
не
такие,
как
все.
They
do
what
they
want...
and
they
go
where
they
go
Они
делают,
что
хотят...
и
идут
туда,
куда
идут.
They
may
tell
you
Они
могут
рассказать
тебе.
That
you
hold
the
world
in
your
hands
Что
ты
держишь
мир
в
своих
руках.
But
they
always
give
it
back...
Но
они
всегда
возвращают...
(They
always
give
it
back)
(Они
всегда
возвращают
его
обратно)
No
amount
of
crying...
changes
your
mind
Никакие
слезы...
не
заставят
тебя
передумать.
No
amount
of
praying...
brings
you
inside
Никакое
количество
молитв...
не
приведет
тебя
внутрь.
I
know
that
you
love
me...
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня...
And
that
you
always
will
И
так
будет
всегда.
You
just
stand
outside
and
call
to
me...
Ты
просто
стоишь
снаружи
и
зовешь
меня...
My
sweet
street
angel
Мой
милый
уличный
ангел
A
Charles
Dickens
character,
Персонаж
Чарльза
Диккенса
With
your
top
hat
and
your
scarf
В
цилиндре
и
шарфе.
When
you
pull
me
through
the
rainbow...
Когда
ты
проведешь
меня
сквозь
Радугу...
I
thought
you′d
stop
Я
думал
ты
остановишься
But
you
didn't...
you
turned
around...
Но
ты
не
...
ты
обернулся...
You
went
back
to
the
children...
and
your
music...
Ты
вернулась
к
детям...
к
своей
музыке...
And
the
people
that
you
love
И
люди,
которых
ты
любишь.
I
can't
help
but
wonder
if...
Я
не
могу
не
задаться
вопросом,
если...
Every
once
in
a
while...
you
remember
the
girl
Время
от
времени
...
ты
вспоминаешь
девушку.
When
you
were
a
homeless
angel...
Когда
ты
был
бездомным
ангелом...
That
drove
you
wild
Это
сводило
тебя
с
ума.
Strange
and
elusive...
Странный
и
неуловимый...
No
amount
of
crying...
changes
your
mind
Никакие
слезы...
не
заставят
тебя
передумать.
No
amount
of
praying...
brings
you
inside
Никакое
количество
молитв...
не
приведет
тебя
внутрь.
I
know
that
you
love
me...
and
that
you
always
will
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня...
и
всегда
будешь
любить.
You
just
stand
outside
and
call
to
me...
Ты
просто
стоишь
снаружи
и
зовешь
меня...
My
sweet
street
angel
Мой
милый
уличный
ангел
So
I
ended
it
all...
for
the
both
of
us
Так
что
я
покончил
со
всем
этим...
ради
нас
обоих.
I
fell
down
the
stairs...
a
broken
rag
doll
Я
упал
с
лестницы...
сломанная
тряпичная
кукла.
But
you
never
knew...
you
just
thought
I
went
away
Но
ты
никогда
не
знал
...
ты
просто
думал,
что
я
ушел.
With
nothing
more
to
hope
for...
Не
на
что
больше
надеяться...
But
you
don′t
hear
voices
anymore
Но
ты
больше
не
слышишь
голосов.
No...
my
sweet
street
angel
Нет...
мой
милый
уличный
ангел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.