Lyrics and translation Stevie Nicks - That Made Me Stronger
Dreams
reoccur
in
my
solitude
Сны
повторяются
в
моем
одиночестве.
Breaking
my
heart,
injuring
my
mood
Разбивает
мне
сердце,
портит
настроение.
With
all
of
the
things
that
I
thought
I
knew
Со
всем
тем,
что,
как
мне
казалось,
я
знал.
Well,
the
conversation
rings
in
my
head
Что
ж,
разговор
звучит
у
меня
в
голове.
Well,
you
know
me
better
than
I
know
myself
Что
ж,
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам.
Will
you
write
this
for
me?
Ты
напишешь
это
для
меня?
He
says,
"No,
you
write
your
songs
yourself"
Он
говорит:
"Нет,
ты
сам
пишешь
свои
песни",
-
That
made
me
stronger,
it
made
me
hold
on
to
me
Это
сделало
меня
сильнее,
это
заставило
меня
держаться
за
себя.
Well,
I
remember,
you
caught
my
eye
Ну,
я
помню,
ты
привлекла
мое
внимание.
It
was
late
September,
it
was
no
surprise
Был
конец
сентября,
и
это
неудивительно.
He
made
me
better
Он
сделал
меня
лучше.
His
songs
were
soft
and
tender
sometimes
Иногда
его
песни
были
нежными
и
нежными.
Well,
the
conversations
ring
in
my
head
Что
ж,
разговоры
звенят
у
меня
в
голове.
I
remember
everything
that
was
said
Я
помню
все,
что
было
сказано.
All
those
tears
that
we
shared
Все
те
слезы,
что
мы
разделили.
Well,
you
know
me
better
than
I
know
myself
Что
ж,
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам.
Will
you
write
this
for
me?
Ты
напишешь
это
для
меня?
He
says,
"No,
you
write
your
songs
yourself"
Он
говорит:
"Нет,
ты
сам
пишешь
свои
песни".
Well,
that
made
me
stronger,
it
made
me
hold
on
to
me
Что
ж,
это
сделало
меня
сильнее,
это
заставило
меня
держаться
за
себя.
Conversations
ring
in
my
head
Разговоры
звенят
у
меня
в
голове.
I
remember
everything
that
we
said
Я
помню
все,
что
мы
говорили.
All
those
tears
that
we
shared
Все
те
слезы,
что
мы
разделили.
Don't
call
me
when
you're
lonely
Не
звони
мне,
когда
тебе
одиноко.
You
know
me
better
than
I
know
myself
Ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам.
Can
you
write
this
for
me?
Ты
можешь
написать
это
для
меня?
He
says,
"No,
you
write
your
songs
yourself"
Он
говорит:
"Нет,
ты
сам
пишешь
свои
песни".
Well,
that
made
me
stronger,
it
made
me
hold
on
to
me
Что
ж,
это
сделало
меня
сильнее,
это
заставило
меня
держаться
за
себя.
Well,
you
know
me
better
than
I
know
myself
Что
ж,
ты
знаешь
меня
лучше,
чем
я
сам.
Can
you
write
this
for
me?
Ты
можешь
написать
это
для
меня?
He
says,
"No,
you
write
your
songs
yourself"
Он
говорит:
"Нет,
ты
сам
пишешь
свои
песни".
And
he
made
me
stronger,
he
made
me
hold
on
to
me
И
он
сделал
меня
сильнее,
он
заставил
меня
держаться
за
себя.
Well,
once
more,
I'll
tell
the
shadows
of
my
soul
to
stay
back
Что
ж,
еще
раз
я
скажу
теням
моей
души,
чтобы
они
держались
подальше.
Everything
has
changed
now
and
I
don't
want
to
go
back
Теперь
все
изменилось,
и
я
не
хочу
возвращаться.
And
nothing
you
can
say
can
change
my
mind
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сказать,
не
заставит
меня
передумать.
Well,
once
more,
I'll
tell
the
shadows
of
my
soul
to
stay
back
Что
ж,
еще
раз
я
скажу
теням
моей
души,
чтобы
они
держались
подальше.
Everything
has
changed
now
and
I
don't
want
to
go
back
Теперь
все
изменилось,
и
я
не
хочу
возвращаться.
And
nothing
you
can
say
can
change
my
mind
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сказать,
не
заставит
меня
передумать.
No,
I
don't
want
to
go
back
Нет,
я
не
хочу
возвращаться.
And
nothing
you
can
say
can
change
my
mind
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сказать,
не
заставит
меня
передумать.
Oh,
I
don't
want
to
go
back
О,
я
не
хочу
возвращаться.
And
nothing
you
can
say
can
change
my
mind
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сказать,
не
заставит
меня
передумать.
Hey,
I
don't
want
to
go
back
Эй,
я
не
хочу
возвращаться.
And
nothing
you
can
say
can
change
my
mind
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сказать,
не
заставит
меня
передумать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephanie Nicks, Scott Crago, Timothy Drury
Attention! Feel free to leave feedback.