Lyrics and translation Stevie Nicks - Think About It and Christine Mcvie
"Think
About
It,"
I
wrote
for
Christine
"Подумай
об
этом",
- написал
я
Кристине
When
she
was
getting
a
divorce
from
John
Когда
она
разводилась
с
Джоном
About,
you
know,
think
about
it
before
you
go
О,
знаешь,
подумай
об
этом,
прежде
чем
уйти
Your
fortune
is
your
life's
love,
Fleetwood
Mac,
the
band
Твоя
удача
- это
любовь
всей
твоей
жизни,
Флитвуд
Мак,
группа
Basically,
to
all
of
us,
you
know,
are
you
gonna
give
this
up
for-
По
сути,
для
всех
нас,
ты
знаешь,
ты
собираешься
отказаться
от
этого
ради-
This
relationship
is
falling
apart
Эти
отношения
разваливаются
Are
you
gonna
give
up
this
music
because
of
that?
Ты
собираешься
бросить
эту
музыку
из-за
этого?
What
are
you
gonna
do?
What
am
I
gonna
do?
You
know?
Что
ты
собираешься
делать?
Что
мне
делать?
Ты
знаешь?
It's
a
great
track,
I'm
glad
you
left
it
on
Это
отличный
трек,
я
рад,
что
вы
оставили
его
включенным
I
really
meant
that
last
night
Я
действительно
имел
в
виду
это
прошлой
ночью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.