Lyrics and translation Stevie Nicks - Whole Lotta Trouble
Would
you
change
your
mind
at
the
very
last
moment
Ты
бы
передумал
в
самый
последний
момент
Would
you
say
stop
for
a
second
Не
могли
бы
вы
сказать
остановитесь
на
секунду
I′ll
bet
you
could
think
for
a
minute
Держу
пари,
ты
мог
бы
подумать
минуту.
In
the
mornin'
light
he
says
when
will
I
see
you?
В
утреннем
свете
он
говорит:
"Когда
я
увижу
тебя?"
She
says
"I
don′t
think
tomorrow,
baby"
Она
говорит:
"Я
не
думаю,
что
завтра,
детка".
Sometimes
I
wonder
if
things
would
change
if
we
stayed
together
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
изменилось
бы
все,
если
бы
мы
остались
вместе?
Would
you
change
your
mind
at
the
very
last
minute
Ты
бы
передумал
в
самую
последнюю
минуту
I
think
you
should
stop
for
a
second
think
for
a
moment
Я
думаю
тебе
стоит
остановиться
на
секунду
подумать
This
could
be
a
whole
lotta
trouble
Это
может
обернуться
целой
кучей
неприятностей.
Whole
lotta
trouble,
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Well
this
could
be
a
whole
lotta
trouble
Что
ж
это
может
обернуться
целой
кучей
неприятностей
Whole
lotta
trouble,
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
And
the
Angel
said
well
you
must
have
had
a
dream
И
Ангел
сказал
что
ж
тебе
должно
быть
приснился
сон
And
you
remember
it
'til
the
dream
followed
through
И
ты
помнишь
это
до
тех
пор,
пока
сон
не
осуществился.
Till
the
one
end
of
the
dream
and
the
dream
came
true
Пока
мечта
не
закончилась,
и
мечта
не
стала
явью.
When
I
want
somethin'
I
get
it
Когда
я
чего-то
хочу,
я
это
получаю.
You′d
better
go
he
says
"Yes
I
think
I
better"
Тебе
лучше
уйти,
он
говорит:
"Да,
думаю,
мне
лучше".
Stop
for
a
moment,
I
think
you
should
think
for
a
minute
Остановись
на
минутку,
я
думаю,
тебе
стоит
подумать
минутку.
Would
you
change
your
mind,
at
the
very
last
minute
Ты
бы
передумал
в
самую
последнюю
минуту?
When
I
want
somethin′
I
get
it
Когда
я
чего-то
хочу,
я
это
получаю.
Whole
lotta
trouble
Целая
куча
неприятностей
Whole
lotta
trouble,
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Well
this
could
be
a
whole
lotta
trouble
Что
ж
это
может
обернуться
целой
кучей
неприятностей
Whole
lotta
trouble
baby,
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
детка,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Oh
yeah,
oh
yeah
not
guilty,
have
mercy
О
да,
О
да,
невиновен,
помилуй.
Oh
he
said
you
could
be
my
prisoner
О,
он
сказал,
что
ты
могла
бы
быть
моей
пленницей.
Well
you're
not
living
in
the
real
world
Что
ж,
ты
живешь
не
в
реальном
мире.
You′re
not
living
in
the
real
world
Ты
живешь
не
в
реальном
мире.
You're
not
my
friend
you′re
not
my
love
Ты
мне
не
друг,
ты
мне
не
любовь.
And
this
is
somethin'
that
we
really
don′t
discuss
И
это
то,
что
мы
действительно
не
обсуждаем.
Where
are
you,
sometimes
I
hear
you
crying
Где
ты?
иногда
я
слышу,
как
ты
плачешь.
And
I
wake
up
and
I
get
through
it
Я
просыпаюсь
и
переживаю
это.
Well
this
could
be
a
whole
lotta
trouble
Что
ж
это
может
обернуться
целой
кучей
неприятностей
Whole
lotta
trouble,
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Well
this
could
be
a
whole
lotta
trouble
Что
ж
это
может
обернуться
целой
кучей
неприятностей
Whole
lotta
trouble
baby,
a
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
детка,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Well
this
could
be
a
whole
lotta
trouble
Что
ж
это
может
обернуться
целой
кучей
неприятностей
Whole
lotta
trouble,
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Well
this
could
be
a
whole
lotta
trouble
Что
ж
это
может
обернуться
целой
кучей
неприятностей
Whole
lotta
trouble
baby,
a
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
детка,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Whole
lotta
trouble,
trouble
Целая
куча
неприятностей,
неприятностей
Whole
lotta
trouble,
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Well
this
could
be
a
whole
lotta
trouble
baby
Ну
это
может
быть
целая
куча
неприятностей
детка
Whole
lotta
trouble
baby,
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
детка,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
This
could
be
a
whole
lotta
trouble
Это
может
обернуться
целой
кучей
неприятностей.
Whole
lotta
trouble
baby,
a
whole
lotta
trouble
for
you
Целая
куча
неприятностей,
детка,
целая
куча
неприятностей
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Nicks
Attention! Feel free to leave feedback.