Lyrics and translation Stevie Ray Vaughan And Double Trouble - Tin Pan Alley (aka Roughest Place in Town)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tin Pan Alley (aka Roughest Place in Town)
Тупик (он же Самое опасное место в городе)
Went
down
to
Tin
Pan
Alley
Зашел
я
в
Тупик,
To
see
what
was
goin'
on
Посмотреть,
что
там
творится.
Things
was
too
hot
down
there
Слишком
жарко
там
было,
Couldn't
stay
very
long
Долго
не
смог
оставаться.
Hey
hey
hey
hey,
Эй,
эй,
эй,
эй,
Alley's
the
roughest
place
I've
ever
been
Тупик
— самое
опасное
место,
где
я
бывал.
All
the
people
down
there
Все
люди
там,
Livin'
for
their
whisky,
wine,
and
gin
Живут
ради
виски,
вина
и
джина.
I
heard
a
woman
scream
Я
услышал
женский
крик,
Yeah
and
I
peeped
through
the
door
Да,
и
заглянул
в
дверь.
Some
cat
was
workin'
on
Annie
with
a
Какой-то
парень
работал
над
Энни
с,
Lord
with
a
two-by-four
Господи,
с
доской
два
на
четыре.
Hey
hey
hey
hey,
Эй,
эй,
эй,
эй,
Alley's
the
roughest
place
I've
ever
been
Тупик
— самое
опасное
место,
где
я
бывал.
All
the
people
down
there
Все
люди
там,
Livin'
for
their
whisky,
wine,
and
gin
Живут
ради
виски,
вина
и
джина.
I
heard
a
pistol
shoot
Я
услышал
выстрел,
Yeah
and
it
was
a
.44
Да,
и
это
был
сорок
четвертый.
Somebody
killed
a
crap
shooter
Кто-то
убил
игрока
в
кости,
Cause
he
didn't
shake,
rattle,
and
roll
Потому
что
он
не
тряс,
не
гремел
и
не
катился.
Hey
hey
hey
hey,
Эй,
эй,
эй,
эй,
Alley's
the
roughest
place
I've
ever
been
Тупик
— самое
опасное
место,
где
я
бывал.
All
the
people
down
there
Все
люди
там,
Killin'
for
their
whisky,
wine,
and
gin
Убивают
ради
виски,
вина
и
джина.
I
saw
a
cop
standing
Я
увидел
копа,
With
his
hand
on
his
gun
С
рукой
на
пистолете.
He
said,
this
is
a
raid
boy
Он
сказал:
"Это
облава,
парень,
Nobody
run
Никому
не
бежать".
Hey
hey
hey
hey,
Эй,
эй,
эй,
эй,
Alley's
the
roughest
place
I've
ever
been
Тупик
— самое
опасное
место,
где
я
бывал.
Yeah
they
took
me
away
from
Alley
Да,
они
забрали
меня
из
Тупика,
Lord
they
took
me
right
back
to
the
pen
Господи,
они
вернули
меня
прямо
в
тюрьму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.