Stevie Ray Vaughan & Double Trouble - Tin Pan Alley (aka Roughest Place in Town) (1982 Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stevie Ray Vaughan & Double Trouble - Tin Pan Alley (aka Roughest Place in Town) (1982 Version)




Tin Pan Alley (aka Roughest Place in Town) (1982 Version)
Жестяная Аллея (она же Самое Опасное Место в Городе) (Версия 1982 года)
Went down to Tin Pan Alley
Забрел я в Жестяную Аллею,
See what was going on
Посмотреть, что там творится.
Things was too hot down there
Там было слишком жарко,
Couldn′t stay very long
Не смог надолго задержаться.
Hey hey hey hey, Alley's the roughest place I′ve ever been
Эй, эй, эй, эй, Аллея - самое жесткое место, где я когда-либо был.
All the people down there
Все люди там,
Livin' for their whisky, wine, and gin
Живут ради виски, вина и джина.
I heard a woman scream
Я услышал женский крик,
Yeah and I peeped through the door
Да, и я заглянул в дверь.
Some cat was workin' on Annie with a
Какой-то хмырь обрабатывал Энни,
Lord with a two-by-four
Господи, доской два на четыре.
Hey hey hey hey, Alley′s the roughest place I′ve ever been
Эй, эй, эй, эй, Аллея - самое жесткое место, где я когда-либо был.
All the people down there
Все люди там,
Livin' for their whisky, wine, and gin
Живут ради виски, вина и джина.
I heard a pistol shoot
Я услышал выстрел,
Yeah and it was a .44
Да, и это был сорок четвертый.
Somebody killed a crap shooter cause he didn′t
Кто-то убил игрока в кости, потому что он не
Shake, rattle, and roll
Тряс, гремел и катился.
Hey hey hey hey, Alley's the roughest place I′ve ever been
Эй, эй, эй, эй, Аллея - самое жесткое место, где я когда-либо был.
All the people down there
Все люди там,
Killin' for their whisky, wine, and gin
Убивают ради виски, вина и джина.
I saw a cop standing
Я увидел копа,
With his hand on his gun
С рукой на пистолете.
He said "this is a raid, boy
Он сказал: "Это облава, парень,
Nobody run"
Никто не бежит".
Hey hey hey hey, Alley′s the roughest place I've ever been
Эй, эй, эй, эй, Аллея - самое жесткое место, где я когда-либо был.
Yeah they took me away from Alley
Да, они забрали меня с Аллеи,
Lord they took me right back to the pen
Господи, они вернули меня прямо в тюрьму.





Writer(s): Curtis Jones


Attention! Feel free to leave feedback.