Lyrics and translation Stevie Ray Vaughan - If You Have to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Have to Know
Если тебе так надо знать
Got
my
head
on
my
shoulders,
my
feet
on
the
ground
Голова
на
плечах,
ноги
на
земле,
To
keep
from
breakin'
out
of
this
blues
side
of
town
Чтобы
не
сбежать
из
этой
тоскливой
дыры.
If
you
have
to
know,
do
you
have
to
know
Если
тебе
так
надо
знать,
ну
так
надо
знать,
I've
been
too
far
up,
too
far
down,
if
you
have
to
know
Я
был
на
самом
верху
и
на
самом
дне,
если
тебе
так
надо
знать.
They
went
and
locked
me
up
for
47
days
Меня
закрыли
на
47
дней,
Wouldn't
let
me
out
and
I
wouldn't
change
my
ways
Не
выпускали,
а
я
не
менял
своих
привычек.
If
you
have
to
know,
do
you
want
to
know
Если
тебе
так
надо
знать,
хочешь
знать,
I
take
what
I
get
and
I
play
where
I
stay,
if
you
have
to
know
Я
беру,
что
дают,
и
играю
там,
где
живу,
если
тебе
так
надо
знать.
I'm
a
runaway
engine
on
a
midnight
line
Я
– сбежавший
локомотив
на
полуночной
линии,
No
destination
and
no
track
of
time
Без
пункта
назначения
и
без
понятия
о
времени.
Ain't
worried
about
yours,
don't
worry
about
mine
Не
беспокойся
о
своем,
не
беспокойся
о
моем.
If
you
have
to
know,
since
you
have
to
know
Если
тебе
так
надо
знать,
раз
уж
тебе
так
надо
знать,
Well
too
many
bars
and
too
many
nights
Слишком
много
баров
и
слишком
много
ночей,
Too
many
lefts
and
not
enough
rights
Слишком
много
поворотов
налево
и
слишком
мало
направо.
If
you
have
to
know,
do
you
have
to
know
Если
тебе
так
надо
знать,
ну
так
надо
знать,
I'm
the
last
one
to
leave
and
the
first
one
to
fight,
if
you
have
to
know
Я
последний,
кто
уходит,
и
первый,
кто
лезет
в
драку,
если
тебе
так
надо
знать.
Got
a
whole
lot
of
women,
a
whole
lot
of
beer
У
меня
куча
женщин,
куча
пива,
Half
outta
whiskey
and
flat
out
of
Chester
Fields
Половина
виски
выпита,
и
совсем
нет
"Честерфилда".
If
you
have
to
know...
do
you
have
to
know
Если
тебе
так
надо
знать...
ну
так
надо
знать,
I
got
some
kinda
deal
but
it's
all
up
to
you,
if
you
have
to
know
У
меня
есть
кое-какие
планы,
но
все
зависит
от
тебя,
если
тебе
так
надо
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Jennings, Tim Drummond, Lonnie Mcintosh
Album
SRV
date of release
24-10-2000
Attention! Feel free to leave feedback.