Lyrics and translation Stevie Ray Vaughan - Pride and Joy - Live at Montreux, 1985
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride and Joy - Live at Montreux, 1985
Гордость и радость - Живое выступление в Монтрё, 1985
Well
you′ve
heard
about
love
givin'
sight
to
the
blind
Ты
слышала,
как
любовь
возвращает
зрение
слепым,
My
baby′s
lovin'
cause
the
sun
to
shine
Любовь
моей
малышки
заставляет
солнце
светить.
She's
my
sweet
little
thing,
she′s
my
pride
and
joy
Она
моя
сладкая
крошка,
моя
гордость
и
радость,
She′s
my
sweet
little
baby,
I'm
her
little
lover
boy
Она
моя
сладкая
малышка,
а
я
её
маленький
влюблённый.
Yeah
I
love
my
baby,
my
heart
and
soul
Да,
я
люблю
свою
малышку
всем
сердцем
и
душой,
Love
like
ours
won′t
never
grow
old
Такая
любовь,
как
наша,
никогда
не
состарится.
She's
my
sweet
little
thing,
she′s
my
pride
and
joy
Она
моя
сладкая
крошка,
моя
гордость
и
радость,
She's
my
sweet
little
baby,
I′m
her
little
lover
boy
Она
моя
сладкая
малышка,
а
я
её
маленький
влюблённый.
Yeah
I
love
my
baby,
she's
long
and
lean
Да,
я
люблю
свою
малышку,
она
стройная
и
высокая,
You
mess
with
her,
you'll
see
a
man
gettin′
mean
Свяжешься
с
ней
— увидишь,
как
разозлится
мужчина.
She′s
my
sweet
little
thing,
she's
my
pride
and
joy
Она
моя
сладкая
крошка,
моя
гордость
и
радость,
She′s
my
sweet
little
baby,
I'm
her
little
lover
boy
Она
моя
сладкая
малышка,
а
я
её
маленький
влюблённый.
Well
I
love
my
baby
like
the
finest
wine
Я
люблю
свою
малышку,
как
самое
изысканное
вино,
Stick
with
her
until
the
end
of
time
Останусь
с
ней
до
конца
времён.
She′s
my
sweet
little
thing,
she's
my
pride
and
joy
Она
моя
сладкая
крошка,
моя
гордость
и
радость,
She′s
my
sweet
little
baby,
I'm
her
little
lover
boy
Она
моя
сладкая
малышка,
а
я
её
маленький
влюблённый.
Yeah
I
love
my
baby,
my
heart
and
soul
Да,
я
люблю
свою
малышку
всем
сердцем
и
душой,
Love
like
ours
will
never
grow
old
Такая
любовь,
как
наша,
никогда
не
состарится.
She's
my
sweet
little
thing,
she′s
my
pride
and
joy
Она
моя
сладкая
крошка,
моя
гордость
и
радость,
She′s
my
sweet
little
baby,
I'm
her
little
lover
boy
Она
моя
сладкая
малышка,
а
я
её
маленький
влюблённый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Ray Vaughan
1
Pride and Joy - Live at Montreux, 1982
2
Life Without You - Live at Montreux, 1985
3
Dirty Pool - Live at Montreux, 1982
4
Couldn't Stand the Weather - Live at Montreux, 1985
5
Give Me Back My Wig - Live at Montreux, 1982
6
Love Struck Baby - Live at Montreux, 1982
7
Texas Flood - Live at Montreux, 1982
8
Tin Pan Alley (AKA Roughest Place in Town) - Live at Montreux, 1985
9
Voodoo Child (Slight Return) - Live at Montreux, 1985
10
Say What! - Live at Montreux, 1985
11
Ain't Gone 'N' Give up on Love - Live at Montreux, 1985
12
Pride and Joy - Live at Montreux, 1985
13
Mary Had a Little Lamb - Live at Montreux, 1985
14
Texas Flood - Live at Montreux, 1985
15
Hide Away - Live at Montreux, 1982
16
Rude Mood - Live at Montreux, 1982
17
Collins Shuffle - Live at Montreux, 1982
18
Scuttle Buttin' - Live at Montreux, 1985
19
Gone Home - Live at Montreux, 1985
Attention! Feel free to leave feedback.