Lyrics and translation Stevie Stone feat. Wrekonize, Magnum PI & Bernz - The Road
This
song
goes
out
to
all
my
brothers
Эта
песня
посвящается
всем
моим
братьям,
That
went
out
on
the
All
6's
and
7's
tour
Кто
был
со
мной
в
туре
All
6's
and
7's.
(When
we
travel
the
road)
(Когда
мы
колесили
по
дорогам)
We
was
bonded
together
Мы
были
единым
целым,
We
reached
some
of
our
highest
highs
Мы
достигли
наших
самых
больших
высот
And
our
lowest
lows
И
наших
самых
низких
падений,
(When
we
travel
the
road)
(Когда
мы
колесили
по
дорогам)
When
we
travel
the
road
Когда
мы
колесили
по
дорогам,
Livin'
our
dreams
Живя
своей
мечтой,
Through
the
highs
and
the
lows
Сквозь
взлеты
и
падения,
When
we
travel
the
road
Когда
мы
колесили
по
дорогам,
I'll
cherish
these
things
Я
буду
дорожить
этими
моментами
And
the
memories
I'll
hold
И
хранить
эти
воспоминания.
As
I
traveled
the
road
Пока
я
колесил
по
дорогам,
The
road
is
the
life
Дорога
- это
жизнь,
Microphone
bright
lights
Яркие
огни,
микрофон,
Different
town
e'ry
night
Каждый
вечер
- новый
город,
Havin'
time
outta
bounds
Время
летело
незаметно,
Violently
came
to
light
Жестокая
реальность
открылась,
No
real
explanation,
reality
bites
Без
объяснений,
реальность
кусается,
Through
the
highs
and
the
lows
Сквозь
взлеты
и
падения
We'll
continue
to
fight
Мы
продолжим
бороться,
Have
to
cope
with
one
of
our
brothers
Мы
должны
справиться
с
потерей
одного
из
наших
братьев,
And
losing
his
life
Потерявшего
свою
жизнь.
Life
is
the
road
and
my
vision
is
clearer
Жизнь
- это
дорога,
и
мое
видение
яснее,
Reminiscing
about
Michael
Jones
Вспоминая
о
Майкле
Джонсе,
As
I
look
in
the
mirror
Глядя
в
зеркало,
Thinkin'
about
ya
Думая
о
тебе,
And
I
know
that
you
hear
me
И
я
знаю,
что
ты
слышишь
меня,
Gone
in
the
flesh,
but
I
feel
you
in
spirit
Ушедший
во
плоти,
но
я
чувствую
твой
дух,
We
be
ridin'
together
Мы
едем
вместе,
You
forgotten
we'll
never
(we'll
never)
Тебя
никогда
не
забудут
(никогда
не
забудут),
Reppin'
MJ
forever
Помня
MJ
вечно.
Highs
and
the
lows
Взлеты
и
падения,
I
might
die
in
approach
Я
могу
погибнуть,
стремясь
Of
what
I
feel
is
a
need
К
тому,
что
считаю
нужным,
To
be
on
top
in
the
rope
Быть
на
вершине,
Eyes
wide,
do
this
professional
С
широко
открытыми
глазами,
делать
это
профессионально,
I
hope
that
regression
don't
Надеюсь,
что
регресс
не
Put
me
out
of
pocket
like
that
no
more
Оставит
меня
без
гроша,
Man
the
nerve
of
this
bitch
Боже,
как
же
бесит,
Take
everything
that
you
workin'
to
get
Когда
отнимают
все,
ради
чего
ты
работаешь,
Put
all
'em
blessings
around
'em
within
Забирают
все
твои
благословения,
Take
everybody
from
round
you
again,
and
again,
and
again
Забирают
всех,
кто
рядом,
снова,
и
снова,
и
снова.
I
know
that
you
see
that
they
want
me
to
win
Я
знаю,
что
ты
видишь,
они
хотят,
чтобы
я
победил,
I
know
that
you
love
me
but
than
it
depends
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
но
это
зависит
On
how
much
I
love
this,
groupies
and
budgets
От
того,
насколько
сильно
я
люблю
это:
поклонниц
и
деньги,
Back
on
the
road,
but
without
my
brother
Снова
в
дороге,
но
без
моего
брата,
Without
my
friend,
he
was
another
Без
моего
друга,
он
был
еще
тем,
MJ
dead,
Dad's
in
a
coma,
Maylene
had
passed
MJ
умер,
отец
в
коме,
Мэйлин
скончалась,
I
was
in
motion,
but
fuck
it!
Я
был
в
движении,
но
к
черту
все!
So
is
this
what
I
get
for
believing
in
dreams?
Так
вот
она,
расплата
за
веру
в
мечты?
What
Momma
give
for
believing
in
king
За
то,
что
мама
дала
мне
веру
в
короля,
TD
strings,
believin'
in
T!
За
веру
в
TD,
за
веру
в
Т!
Road
life,
Mad
Maxin'
it
Дорожная
жизнь,
как
в
"Безумном
Максе",
Pullin'
the
summer
stunts
Летние
трюки,
And
tryin'
not
to
fall
into
the
Devil's
hand
И
попытки
не
попасть
в
лапы
дьявола,
Which
smothers
us
Который
душит
нас.
I
woke
up
late
a
couple
months
Я
проснулся
поздно,
пару
месяцев
назад,
Thought
I
saw
my
brother
once
Мне
показалось,
что
я
видел
своего
брата,
Some
of
us
still
dream
to
bleed
revenge
Некоторые
из
нас
все
еще
мечтают
отомстить
Out
of
those
fuckin'
punks
Этим
гребаным
подонкам.
My
home
is
temporary
Мой
дом
- временный,
My
smiles
are
soaked
in
whiskey
sour
Моя
улыбка
пропитана
виски
сауэр,
Bring
the
betty
tell
it
let
me
Приводи
красотку,
пусть
она
мне
все
расскажет,
Better
get
me
in
the
back
Лучше
отведите
меня
за
кулисы,
Up
in
the
medley
in
a
half
an
hour
Через
полчаса
у
меня
попурри,
Fightin'
to
get
your
shower
Борьба
за
душ,
But
I
gotta
get
back
to
stage
Но
мне
нужно
возвращаться
на
сцену,
Which
is
where
I
draw
my
power
Где
я
черпаю
свою
силу,
To
get
the
best
in
the
last
of
days
Чтобы
получить
лучшее
в
последние
дни,
This
music's
very
Strange
Эта
музыка
очень
странная,
Seems
like
a
family
thing
Похоже,
это
семейное,
Movin'
around
the
usual
towns
Путешествия
по
привычным
городам,
Aluminum
sound
Звук
алюминия,
I'm
gonna
get
a
Master's
grade
Я
получу
степень
магистра,
I'm
heading
back
today
Я
возвращаюсь
сегодня,
I'm
getting
back
to
pay
Я
возвращаюсь,
чтобы
заплатить,
Home
seems
to
fade
away
Дом
будто
растворяется,
The
road's
a
crazy
place
Дорога
- безумное
место.
At
first
nobody's
Сначала
никто
не
хочет
Tryna
be
the
life
of
that
party
Быть
душой
компании,
When
I
live
a
life
that's
so
Mötley
Когда
я
живу
такой
безумной
жизнью,
Got
a
dream
that's
beyond
me
У
меня
есть
мечта,
которая
выше
меня,
Hit
the
road,
like
it
hit
me
first
Отправляюсь
в
путь,
словно
он
настиг
меня
первым,
Like
a
muthafucka
got
that
thirst
Словно
мудак,
который
хочет
напиться,
Cause
I've
got
these
things
Потому
что
у
меня
есть
дела,
I've
got
to
do,
before
January
1st
Которые
я
должен
сделать
до
1 января,
Gotta
do
it
for
the
fallen
sensai's
Должен
сделать
это
ради
павших
сенсеев,
Gotta
do
it
for
the
man
named
MJ
Должен
сделать
это
ради
парня
по
имени
MJ,
When
I
do
it,
I'mma
do
it
like
it's
summer
Когда
я
делаю
это,
я
делаю
это
так,
словно
сейчас
лето,
When
I
do
it,
cause
I've
got
one
chance
to
get
this
Когда
я
делаю
это,
потому
что
у
меня
есть
только
один
шанс
добиться
этого,
Heaven
knows
my
darkest
lessons
Небеса
знают
мои
самые
темные
уроки,
No
need
for
retrogression
Нет
нужды
в
регрессе,
Take
heed
from
all
the
MC's
Прислушайся
ко
всем
MC,
Tryna
feed
you
hidden
messages
Которые
пытаются
накормить
тебя
скрытыми
посланиями,
Payment
for
the
aimless
Расплата
за
бесцельность,
Live
fast,
stay
young
and
nameless
Живи
быстро,
оставайся
молодым
и
безымянным,
Hopin'
these
fans
can
save
us
Надеюсь,
эти
фанаты
смогут
спасти
нас,
Cause
my
shit's
so
we
all
famous
Потому
что
мое
дерьмо
настолько
крутое,
что
мы
все
знамениты,
When
a
team
that's
Stone
Когда
команда
- это
Stone,
I'mma
call
home
where
ever
I
go
Я
буду
звать
домой,
где
бы
я
ни
был,
Don't
use
the
phone
Не
нужно
звонить,
I'mma
see
you
when
I
get
back
home
from
the
road
Я
увижу
тебя,
когда
вернусь
домой
с
гастролей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Williams, Benjamin Miller, Bernardo Garcia, King Harris, Oliver Grose
Attention! Feel free to leave feedback.