Lyrics and translation Stevie Stone - Howl at the Moon
My
dogs
all
like
to
howl
at
the
moon
Все
мои
собаки
любят
выть
на
Луну.
(My
dogs
all
like
to
howl
at
the
moon)
(Все
мои
собаки
любят
выть
на
Луну)
All
my
dogs
like
to
howl
at
the
moon
Все
мои
собаки
любят
выть
на
Луну.
Work
coming
in
I
might
need
2 phones
Скоро
будет
работа
мне
может
понадобиться
2 телефона
Work
coming
in
I
might
need
2 phones
Скоро
будет
работа
мне
может
понадобиться
2 телефона
Work
coming
in
I
might
need
2 phones
Скоро
будет
работа
мне
может
понадобиться
2 телефона
Know
we
need
the
drop
with
the
roof
gone
Знай,
что
нам
нужен
капельник,
когда
нет
крыши.
When
the
time
flow
with
the
boots
on
Когда
время
течет
в
сапогах
My
shit's
scorching
hot,
your
shit
is
lukewarm
Мое
дерьмо
обжигающе
горячее,
а
твое
- теплое.
My
shit
'bout
to
knock
a
Uncle
Luke
song
Мое
дерьмо
собирается
выбить
песню
дяди
Люка.
As
soon
as
I
get
in,
I
put
the
Crew
on
Как
только
я
вхожу,
я
вызываю
команду.
Yeah
we
too
strong,
yeah
we
too
strong
Да,
мы
слишком
сильны,
да,
мы
слишком
сильны.
I
be
smokin'
all
day,
bitch
I'm
too
gone
Я
буду
курить
весь
день,
сука,
я
слишком
устал.
Yeah,
yeah,
it's
that
doldy
Да,
да,
это
тот
самый
долди.
Lets
hit
pay
only,
it's
my
time,
I
don't
need
no
rolly
Давай
только
заплатим,
это
мое
время,
мне
не
нужен
никакой
Ролли
Shorty
think
we
close
but
she
don't
even
know
me
Малышка
думает
что
мы
близки
но
она
даже
не
знает
меня
And
the
only
time
we
talk
is
when
she
lonely,
yeah
И
мы
разговариваем
только
тогда,
когда
ей
одиноко,
да
Yeah,
and
I
can't
let
you
in
Да,
и
я
не
могу
тебя
впустить.
You
an
angel
when
I
live
a
life
of
sin
Ты
ангел,
когда
я
живу
грешной
жизнью.
Cause
I
be
with
my
howls
when
the
sun
goes
down
Потому
что
я
буду
со
своими
воплями
когда
зайдет
солнце
You
know
dogs
are
a
man's
best
friend
Знаешь
собаки
лучший
друг
человека
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Too
my
disguises
another
shed
of
blue
Моя
маскировка-еще
один
синий
навес.
Long
kiss,
goodnight,
I
bid
you
how
they
do
Долгий
поцелуй,
Спокойной
ночи,
я
говорю
тебе,
как
они
это
делают.
I'm
with
my
dogs
and
we
all
riding
through
Я
со
своими
собаками,
и
мы
все
едем
верхом.
You
know
my
dogs
like
to
howl
at
the
moon
Знаешь,
мои
собаки
любят
выть
на
Луну.
My
dogs
all
like
to
howl
at
the
moon
Все
мои
собаки
любят
выть
на
Луну.
At
the
moon,
at
the
moon,
at
the
moon,
yeah
На
Луне,
на
Луне,
на
Луне,
да
My
dogs
all
like
to
howl
at
the
moon
Все
мои
собаки
любят
выть
на
Луну.
At
the
moon,
at
the
moon,
at
the
moon
На
Луну,
на
Луну,
на
Луну.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Work
coming
in
I
might
need
2 phones
Скоро
будет
работа
мне
может
понадобиться
2 телефона
Know
we
need
the
drop
with
the
roof
gone
Знай,
что
нам
нужен
капельник,
когда
нет
крыши.
When
the
time
flow
with
the
boots
on
Когда
время
течет
в
сапогах
My
shit's
scorching
hot,
your
shit
is
lukewarm
Мое
дерьмо
обжигающе
горячее,
а
твое
- теплое.
My
shit
'bout
to
knock
a
Uncle
Luke
song
Мое
дерьмо
собирается
выбить
песню
дяди
Люка.
As
soon
as
I
get
in,
I
put
the
Crew
on
Как
только
я
вхожу,
я
вызываю
команду.
Yeah
we
too
strong,
yeah
we
too
strong
Да,
мы
слишком
сильны,
да,
мы
слишком
сильны.
I
be
smokin'
all
day,
bitch
I'm
too
gone
Я
буду
курить
весь
день,
сука,
я
слишком
устал.
Yeah,
yeah,
stare
at
the
moon
Да,
да,
смотри
на
Луну.
Summer
night
in
June
Летняя
ночь
в
июне.
Usually
with
the
goons
Обычно
с
головорезами.
Got
a
queen
at
home
to
come
to
У
меня
дома
есть
королева,
к
которой
я
могу
прийти.
She's
a
rose
in
the
concrete
Она-роза
в
бетоне.
I
see
when
she
loom
Я
вижу,
когда
она
появляется.
Social
butterfly
that
broke
out
of
her
cocoon
Социальная
бабочка,
вырвавшаяся
из
своего
кокона.
Shawty
so
evolved
and
she
got
it
all
Малышка
так
развилась
и
у
нее
все
получилось
But
she
know
it's
too
dangerous
for
her
to
get
involved
Но
она
знает,
что
это
слишком
опасно
для
нее.
But
that
don't
ever
stop
her,
she
be
trying
to
call
Но
это
никогда
не
остановит
ее,
она
будет
пытаться
позвонить.
Even
though
she
know
I'm
out
here
Даже
если
она
знает,
что
я
здесь.
Running
with
the
dogs,
yeah,
yeah
Бегать
с
собаками,
да,
да
Too
my
disguises
another
shed
of
blue
Моя
маскировка-еще
один
синий
навес.
Long
kiss,
goodnight,
I
bid
you
how
they
do
Долгий
поцелуй,
Спокойной
ночи,
я
говорю
тебе,
как
они
это
делают.
I'm
with
my
dogs
and
we
all
riding
through
Я
со
своими
собаками,
и
мы
все
едем
верхом.
You
know
my
dogs
like
to
howl
at
the
moon
Знаешь,
мои
собаки
любят
выть
на
Луну.
My
dogs
all
like
to
howl
at
the
moon
Все
мои
собаки
любят
выть
на
Луну.
At
the
moon,
at
the
moon,
at
the
moon,
yeah
На
Луне,
на
Луне,
на
Луне,
да
My
dogs
all
like
to
howl
at
the
moon
Все
мои
собаки
любят
выть
на
Луну.
At
the
moon,
at
the
moon,
at
the
moon
На
Луну,
на
Луну,
на
Луну.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams
Attention! Feel free to leave feedback.