Stevie T. - Ghostbusters DJENT! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stevie T. - Ghostbusters DJENT!




Ghostbusters DJENT!
Охотники за привидениями ДЖЕНТ!
If there's something strange
Если что-то странное
In you neighborhood
В твоём районе
Who you gonna call
Кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
If there's something weird
Если что-то странное
And it don't look good
И выглядит плохо
Who you gonna call
Кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
If you're seeing things
Если ты видишь вещи,
Running through your head
Мелькающие в твоей голове
Who can you call
Кому ты можешь позвонить
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
An invisible man
Невидимый мужчина
Sleeping in your bed
Спит в твоей постели
Oh, who you gonna call
О, кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
Who you gonna call
Кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
If you're all alone
Если ты совсем одна
Pick up the phone
Подними трубку
And call
И позвони
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
I hear it likes the girls
Слышал, им нравятся девушки
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да
Who ya gonna call
Кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
If you've had a dose of a
Если ты столкнулась с
Freaky ghost baby
Чумовым привидением, детка
You better call
Тебе лучше позвонить
Ghostbusters, oh
Охотникам за привидениями, о
Lemme tell ya something
Позволь мне сказать тебе кое-что
Bustin' makes me feel good
Изгнание привидений доставляет мне удовольствие
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
I ain't afraid of no ghost
Я не боюсь никаких привидений
Don't get caught alone no no
Не попадайся им одна, нет, нет
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
When it comes through your door
Когда оно войдет в твою дверь
Unless you just want some more
Если только ты не хочешь ещё
I think you better call
Я думаю, тебе лучше позвонить
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
Oh, who ya gonna call
О, кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
Who ya gonna call
Кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
I think you better call
Я думаю, тебе лучше позвонить
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
Who ya gonna call
Кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
I can't hear you
Я не слышу тебя
Who ya gonna call
Кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
Louder
Громче
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
Who ya gonna call
Кому ты позвонишь
Ghostbusters
Охотникам за привидениями
Who can ya call
Кому ты можешь позвонить
Ghostbusters
Охотникам за привидениями






Attention! Feel free to leave feedback.