Lyrics and translation Stevie Wonder - A House Is Not a Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A House Is Not a Home
Дом — это ещё не очаг
A
chair
is
still
a
chair,
even
when
there's
no
one
sitting
there;
Стул
остаётся
стулом,
даже
когда
на
нём
никто
не
сидит;
But
a
chair
is
not
a
house,
and
a
house
is
not
a
home
Но
стул
— это
не
дом,
а
дом
— это
ещё
не
очаг,
When
there's
no
one
there
to
hold
you
tight,
Когда
некому
тебя
крепко
обнять,
And
no
one
there
you
can
kiss
good
night.
И
некому
пожелать
спокойной
ночи.
A
room
is
still
a
room,
even
when
there's
nothing
there
but
gloom;
Комната
остаётся
комнатой,
даже
если
в
ней
царит
лишь
мрак;
But
a
room
is
not
a
house,
and
a
house
is
not
a
home
Но
комната
— это
не
дом,
а
дом
— это
ещё
не
очаг,
When
the
two
of
us
are
far
apart,
Когда
мы
с
тобой
так
далеки
друг
от
друга,
And
one
of
us
has
a
brok
- en
heart.
И
у
одного
из
нас
разбито
сердце.
Now
and
then
I
call
your
name,
Время
от
времени
я
зову
тебя
по
имени,
And
suddenly
your
face
appears;
И
вдруг
появляется
твоё
лицо;
But
it's
just
a
crazy
game;
when
it
ends,
it
ends
in
tears.
Но
это
всего
лишь
глупая
игра,
которая
заканчивается
слезами.
Darling,
have
a
heart
- don't
let
one
mistake
keep
us
apart.
Любимая,
сжалься
— не
дай
одной
ошибке
разлучить
нас.
I'm
not
meant
to
live
alone;
turn
this
house
into
a
home.
Мне
не
суждено
жить
одному;
преврати
этот
дом
в
очаг.
When
I
climb
the
stair
and
turn
the
key,
Когда
я
поднимусь
по
лестнице
и
поверну
ключ,
Oh,
please
be
there,
still
in
love
with
me.
Пожалуйста,
будь
там,
всё
ещё
любя
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAL DAVID, BURT BACHARACH
Attention! Feel free to leave feedback.