Lyrics and translation Stevie Wonder - All About the Love Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About the Love Again
Всё снова о любви
What
if
someone
made
a
soda
Что,
если
бы
кто-то
создал
газировку,
That
caused
everyone
to
love
each
other
Которая
заставила
бы
всех
любить
друг
друга?
Oooh,
oh
yeah,
it
sounds
good,
to
me
О-о,
о
да,
звучит
заманчиво,
милая.
And
if
just
a
tiny
pill
can
make
us
see
А
если
бы
крошечная
таблетка
могла
нам
показать,
That
we're
truly
sisters
and
brothers
Что
мы
действительно
сестры
и
братья?
Oooh,
oh
yeah
it
sounds
so
nice
to
me
О-о,
о
да,
это
звучит
так
чудесно,
милая.
And
we
would
have
no
time
to
waste
И
у
нас
не
было
бы
времени
тратить
On
trivial
things
like
war
and
pain
На
мелочи,
такие
как
война
и
боль,
'Cos
we'd
be
filled
with
joy
to
know
Потому
что
мы
были
бы
наполнены
радостью,
зная,
Through
love
the
universe
we've
changed
Что
через
любовь
мы
изменили
вселенную.
To
being
all
about
the
love
again
Чтобы
всё
снова
было
о
любви,
All
about
the
love
my
friend
Всё
о
любви,
моя
дорогая.
This
whole
world
will
be
all
about
the
love
again
Весь
этот
мир
снова
будет
посвящен
любви.
We'd
be
all
about
the
love
again
Мы
бы
снова
жили
лишь
любовью,
No
need
to
pretend
Без
всякого
притворства.
This
whole
would
be
all
about
the
love
again
Весь
этот
мир
снова
будет
посвящен
любви.
What
if
someone
came
up
with
a
lotion
Что,
если
бы
кто-то
придумал
лосьон,
That
made
everybody
start
sharing
Который
заставил
бы
всех
делиться?
Oooh,
oh
yeah
it
feels
so
good
to
me,
yeah
yeah
О-о,
о
да,
это
так
приятно,
милая,
да-да.
And
some
irresistible
cologne
that
with
one
spray
И
какой-нибудь
неотразимый
одеколон,
который
одним
пшиком
There'd
be
no
second
thought
of
caring
Уничтожил
бы
всякую
мысль
о
безразличии?
Oooh,
oh
yeah
it
sounds
so
fine
to
me
О-о,
о
да,
это
звучит
так
прекрасно,
милая.
And
gone
forever
would
be
the
day
И
навсегда
ушел
бы
тот
день,
Of
hunger,
homelessness
and
shame
Голода,
бездомности
и
стыда,
'Cos
for
every
single
heart
Потому
что
в
каждом
сердце
The
promise
of
endless
love
will
reign
Будет
царить
обещание
бесконечной
любви.
We'd
be
all
about
the
love
again
Мы
бы
снова
жили
лишь
любовью,
All
about
the
love
my
friend
Всё
о
любви,
моя
дорогая.
This
whole
world
will
be
all
about
the
love
again
Весь
этот
мир
снова
будет
посвящен
любви.
We'd
be
all
about
the
love
again
Мы
бы
снова
жили
лишь
любовью,
No
need
to
pretend
Без
всякого
притворства.
This
whole
would
be
all
about
the
love
again
Весь
этот
мир
снова
будет
посвящен
любви.
All
about
the
love
again
Всё
снова
о
любви,
All
about
the
love
my
friend
Всё
о
любви,
моя
дорогая.
This
whole
world
will
be
all
about
the
love
again
Весь
этот
мир
снова
будет
посвящен
любви.
We'd
be
all
about
the
love
again
Мы
бы
снова
жили
лишь
любовью,
No
need
to
pretend
Без
всякого
притворства.
This
whole
would
be
all
about
God's
love
again
Весь
этот
мир
снова
будет
посвящен
Божьей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WONDER STEVIE
Attention! Feel free to leave feedback.