Lyrics and translation Stevie Wonder - Hey Harmonica Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Harmonica Man
Эй, парень с губной гармоникой
(Hey
Harmonica
man)
whatcha
calling
my
name?
(Эй,
парень
с
губной
гармоникой)
зачем
зовёшь
меня?
(Tell
us
if
you
can)
it's
my
one
big
thing
(Скажи
нам,
если
можешь)
это
мой
конёк
(Does
it
really
move?)
Whatcha
want
to
know?
(Это
правда
цепляет?)
Что
ты
хочешь
знать?
(What
that
say
can
do)
did
ya
every
hear
me
blow?
(Что
это
может
сделать)
ты
когда-нибудь
слышала,
как
я
играю?
(Can
you
play
that
thing?)
I
can
play
that
thing
(Ты
можешь
играть
на
этой
штуке?)
Я
могу
играть
на
этой
штуке
(Make
it
dance
and
sing?)
Make
you
dance
and
sing
(Заставить
её
танцевать
и
петь?)
Заставить
тебя
танцевать
и
петь
Do
it
if
you
can,
can,
can
Harmonica
man
Давай,
если
сможешь,
сможешь,
сможешь,
парень
с
губной
гармоникой
Aw
I'm
gonna
blow
now
О,
сейчас
я
подую
Now
we've
been
searching
for
a
long,long
time
(you
go
to
bed)
Мы
искали
долго,
долго
(ложись
спать)
To
find
a
way
to
leave
our
trouble
behind
Способ
оставить
наши
беды
позади
We
been
down
under
and
we
sure
been
blue
Мы
были
на
дне,
и
нам
было
очень
грустно
Come
on
and
play
it
like
we
know
you
can
do
Давай,
сыграй
так,
как
мы
знаем,
ты
умеешь
(Hey
Harmonica
man)
whatcha
calling
me
for?
(Эй,
парень
с
губной
гармоникой)
зачем
ты
меня
зовёшь?
(You
wanna
take
the
stand?)
You
wanna
dance
some
more?
(Хочешь
выйти
на
сцену?)
Хочешь
ещё
потанцевать?
(We
wanna
dance
some
more)
everything's
alright
(Мы
хотим
ещё
потанцевать)
всё
в
порядке
(Out
on
the
sandy
shore)
I
can
play
all
night
(На
песчаном
берегу)
Я
могу
играть
всю
ночь
(Do
the
Monkey
Watusi)
do
the
Monkey
Watusi
(Станцуй
Манки
Ватуси)
станцуй
Манки
Ватуси
(Like
little
Lucy)
I'ma
play
a
little
bluesy
(Как
маленькая
Люси)
я
сыграю
немного
блюза
(Do
it
if
you
can,
can,
can,
Harmonica
man)
we're
gonna
wail
now
(Давай,
если
сможешь,
сможешь,
сможешь,
парень
с
губной
гармоникой)
мы
будем
зажигать
(Hey
Harmonica
man)
whatcha
calling
me
for?
(Эй,
парень
с
губной
гармоникой)
зачем
ты
меня
зовёшь?
(Wanna
take
the
stand?)
Wanna
dance
some
more?
(Хочешь
выйти
на
сцену?)
Хочешь
ещё
потанцевать?
(We
wanna
dance
some
more)
everything's
alright
(Мы
хотим
ещё
потанцевать)
всё
в
порядке
(Down
on
the
sandy
shore)
I
can
play
all
night
(На
песчаном
берегу)
Я
могу
играть
всю
ночь
(Do
the
Monkey
Watusi)
do
the
Monkey
Watusi
(Станцуй
Манки
Ватуси)
станцуй
Манки
Ватуси
(Like
little
Lucy)
I
gonna
play
real
bluesy
(Как
маленькая
Люси)
я
сыграю
настоящий
блюз
(Do
it
if
you
can
can
can,
Harmonica
man)
awww
everybody's
gonna
wail
(Давай,
если
сможешь,
сможешь,
сможешь,
парень
с
губной
гармоникой)
все
будут
зажигать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOU JOSIE, MARTY COOPER
Attention! Feel free to leave feedback.