Lyrics and translation Stevie Wonder - How Will I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Will I Know
Как я узнаю
Is
the
answer
in
his
eyes?
Ответ
в
его
глазах?
Is
the
answer
in
her
smile?
Ответ
в
ее
улыбке?
Or
in
the
words
that
you
first
hear
her
say
Или
в
словах,
которые
ты
в
первый
раз
слышишь
от
нее
Is
it
in
the
nick
of
time?
Это
в
последний
момент?
First
impression
in
your
mind
Первое
впечатление
в
твоем
уме
Do
you
know
it
all
in
just
one
day?
Ты
знаешь
все
за
один
день?
How
will
I
know
she
loves
me?
Как
я
узнаю,
что
она
меня
любит?
How
will
I
know
she
cares?
Как
я
узнаю,
что
ей
не
все
равно?
It's
hard
for
true
love
to
find
you,
find
you
Так
сложно
найти
настоящую
любовь,
найти
тебя
So
easy
to
feel
you're
there
Так
легко
чувствовать,
что
ты
рядом
How
will
I
know
she
loves
me?
Как
я
узнаю,
что
она
меня
любит?
I
know
all
things
in
time
Я
знаю,
все
приходит
со
временем
Well,
I
have
no
problem
waiting,
waiting
Ну,
у
меня
нет
проблем
с
ожиданием,
ожиданием
For
true
love
forever
mine
Настоящей
любви,
которая
будет
моей
навсегда
Is
the
answer
in
her
glance?
Ответ
в
ее
взгляде?
The
first
time
you're
holding
hands
Первый
раз,
когда
вы
держитесь
за
руки
Or
in
the
moment
that
feels
oh
so
right
Или
в
моменте,
который
кажется
таким
правильным
Is
it
in
her
tenderness?
Это
в
ее
нежности?
Or
the
magic
of
his
kiss
Или
в
магии
его
поцелуя
Or
in
the
sweet
love
you
make
through
the
night
Или
в
сладкой
любви,
которую
вы
делаете
всю
ночь
How
will
I
know
she
loves
me?
Как
я
узнаю,
что
она
меня
любит?
How
will
I
know
she
cares?
Как
я
узнаю,
что
ей
не
все
равно?
It
hard
for
true
love
to
find
you,
find
you
Так
сложно
найти
настоящую
любовь,
найти
тебя
So
easy
to
feel
you're
there
Так
легко
чувствовать,
что
ты
рядом
How
will
I
know
she
loves
me?
Как
я
узнаю,
что
она
меня
любит?
I
know
all
things
in
time
Я
знаю,
все
приходит
со
временем
Well
I
have
no
problem
waiting,
just
waiting
Ну,
у
меня
нет
проблем
с
ожиданием,
просто
ожиданием
For
true
love
one
of
a
kind
Настоящей
любви,
особенной
For
true
love
forever
mine
Настоящей
любви,
которая
будет
моей
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVLAND MORRIS (A/K/A: STEVIE WONDER)
Attention! Feel free to leave feedback.