Stevie Wonder - The Woman in Red - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stevie Wonder - The Woman in Red




Am I seeing what I think I see?
Вижу ли я то, что мне кажется?
Or are my eyes playing tricks on me
Или мои глаза играют со мной злую шутку
′Cause what I see don't make no sense
Потому что то, что я вижу, не имеет никакого смысла .
Looking so good standing over that vent
Ты так хорошо выглядишь, стоя над этим вентиляционным отверстием.
Earth Venus in broad daylight
Земля Венера средь бела дня
The Goddess of Love is in my sight
Богиня Любви в моих глазах.
Gotta catch a hold of myself
Мне нужно взять себя в руки
′Cause if I don't I'll have nothing left
Потому что если я этого не сделаю, то у меня ничего не останется.
Imagine you′re sitting at ring side
Представь, что ты сидишь на ринге.
And I′m standing on the inside
И я стою внутри.
And approaching is Miss Matador
И приближается Мисс Матадор.
I'm on the charge for
Я отвечаю за ...
The woman in red
Женщина в красном
The woman in red
Женщина в красном
Like fine wine she′s going straight to my head
Как хорошее вино, она бьет мне прямо в голову.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
I'll settle for nothing less than her instead
Я не соглашусь на меньшее, чем она.
M-M-Miss please pardon me
М-м-Мисс, пожалуйста, простите меня.
Now listen to me I can hardly speak
А теперь послушай меня я едва могу говорить
I haven′t been this much confused
Я не был так сильно сбит с толку.
Since Daddy caught me trying on his shoes
С тех пор как папа Застукал меня примеряющей его туфли
Now, I'm too old to be acting like this
Теперь я слишком стар, чтобы вести себя так.
But there′s something about her I just can't resist
Но есть в ней что-то такое, перед чем я не могу устоять.
My heart is beating like a big bass drum
Мое сердце бьется, как большой барабан.
And my mind is saying that girl's the one
И мой разум говорит, что эта девушка - единственная.
Imagine you′re sitting at ring side
Представь, что ты сидишь на ринге.
And I′m standing on the inside
И я стою внутри.
And approaching is Miss Matador
И приближается Мисс Матадор.
I'm on the charge for
Я отвечаю за ...
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
Like fine wine she′s going straight to my head
Как хорошее вино, она бьет мне прямо в голову.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
I'll settle for nothing less than her instead
Я не соглашусь на меньшее, чем она.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
Like fine wine she′s going to my head
Как хорошее вино, она ударяет мне в голову.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
I'll settle for nothing less than her instead
Я не соглашусь на меньшее, чем она.
Pretty little woman in red (Pretty lady)
Хорошенькая маленькая женщина в красном (хорошенькая леди)
Pretty little woman in red (Oh oh)
Хорошенькая маленькая женщина в красном (о-о-о)
Pretty little wo-, pretty little wo-
Прелестная маленькая во -, прелестная маленькая во - ...
Pretty little, pretty little woman in red (Taking me out)
Хорошенькая маленькая, хорошенькая маленькая женщина в красном (выводит меня на улицу).
Pretty little woman in red (Pretty lady)
Хорошенькая маленькая женщина в красном (хорошенькая леди)
Pretty little woman in red (Oh oh)
Хорошенькая маленькая женщина в красном (о-о-о)
Pretty little wo-, pretty little wo-
Прелестная маленькая во -, прелестная маленькая во - ...
Pretty little, pretty little woman in red
Хорошенькая маленькая, хорошенькая маленькая женщина в красном.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
Like fine wine she′s going to my head
Как хорошее вино, она ударяет мне в голову.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
I'll settle for nothing less than her instead
Я не соглашусь на меньшее, чем она.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
Like fine wine she's going to my head
Как хорошее вино, она ударяет мне в голову.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
I′ll settle for nothing less than her instead
Я не соглашусь на меньшее, чем она.
Red
Красный
The woman in red
Женщина в красном
Like fine wine she′s going to my head
Как хорошее вино, она ударяет мне в голову.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
I'll settle for nothing, I′ll settle for nothing
Я ни на что не соглашусь, я ни на что не соглашусь.
I'll settle for nothing less than her instead
Я не соглашусь на меньшее, чем она.
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
Like fine wine she′s going to my head
Как хорошее вино, она ударяет мне в голову.
The woman in red (The woman in red)
Женщина в красном (the woman in red)
The woman in red (See the woman in red)
Женщина в красном (см. женщину в красном)
I'll settle for nothing less than her instead
Я не соглашусь на меньшее, чем она.





Writer(s): STEVLAND MORRIS


Attention! Feel free to leave feedback.