Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Good
Всё в порядке
I
thought
it'd
kill
me
if
it
happened,
it
didn't
Думал,
меня
убьёт,
если
это
случится,
но
нет
And
I
thought
that
it'd
be
worse
than
I
imagined,
it
isn't
Думал,
будет
хуже,
чем
я
представлял,
но
не
так
And
I
thought
my
drug
would
help
me
learn
to
cope
but
it
doesn't
Думал,
мой
наркотик
поможет
справиться,
но
нет
Cause
I
thought
I
was
broken
but
I
still
hoped
that
I
wasn't
Ведь
я
считал
себя
сломленным,
но
всё
же
надеялся,
что
это
не
так
If
I
had
a
chance
to
do
it
all
again,
I
still
wouldn't
Будь
шанс
всё
начать
сначала,
я
б
всё
равно
не
смог
Know
the
only
way
I'd
change
is
if
you
say
that
I
couldn't
Знать,
что
изменюсь,
лишь
если
скажешь,
что
не
смог
Talk
a
big
game
like
I
made
it
but
I
silently
didn't
Говорил
громко,
будто
добился,
но
тихо
не
смог
I
feel
the
same
but
I'll
take
it,
I
guess
we
finally
did
it
Чувствую
то
же,
но
принимаю,
кажется,
мы
превозмогли
It's
all
good,
it's
all
okay
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
I
know
you'd
be
here
if
you
could
but
you
couldn't
stay
Знаю,
ты
б
была
здесь,
но
не
смогла
It's
all
good,
don't
feel
bad
Всё
в
порядке,
не
кори
You
did
what
you
could
with
what
you
had
Ты
сделала
всё,
что
могла,
с
тем,
что
имела
It's
all
good
Всё
в
порядке
You
did
what
you
could
Ты
сделала
всё,
что
могла
Cause
you
did
what
you
could
with
what
you
had
Ведь
ты
сделала
всё,
что
могла,
с
тем,
что
имела
You
gave
me
a
second
chance
when
you
knew
I
was
wrong
Ты
дала
мне
второй
шанс,
зная,
что
я
не
прав
And
we
rose
over
circumstance,
you
were
right
all
along
Мы
поднялись
над
обстоятельствами,
ты
была
права
And
I
wanted
you
to
think
I
moved
on
but
I
hadn't
Хотел,
чтоб
ты
думала,
что
я
двинулся
дальше,
но
нет
I
just
thought
I
would've
made
it
by
now
but
I
haven't
Просто
думал,
что
к
сейчас
бы
добился,
но
не
достиг
I
always
suffered
in
silence,
but
you
made
it
alright
Я
всегда
страдал
молча,
но
ты
всё
исправила
I've
been
praying
for
guidance
and
I've
been
staying
up
nights
Я
молился
о
наставлении,
ночами
не
спал
I
been
told
not
to
try
it,
but
that
tells
me
I
should
Мне
твердили
не
пробовать,
но
это
знак
— надо
I'll
do
it
with
or
without
you
and
I
still
promise
we're
good
Сделаю
с
тобой
или
без,
но
всё
равно
клянусь:
мы
в
порядке
It's
all
good,
it's
all
okay
Всё
в
порядке,
всё
хорошо
I
know
you'd
be
here
if
you
could
but
you
couldn't
stay
Знаю,
ты
б
была
здесь,
но
не
смогла
It's
all
good,
don't
feel
bad
Всё
в
порядке,
не
кори
You
did
what
you
could
with
what
you
had
Ты
сделала
всё,
что
могла,
с
тем,
что
имела
It's
all
good
Всё
в
порядке
(It's
all
good)
(Всё
в
порядке)
You
did
what
you
could
Ты
сделала
всё,
что
могла
(You
did
what
you
could
now)
(Ты
сделала
всё,
что
могла)
(Don't
feel
bad)
(Не
кори)
Cause
you
did
what
you
could
with
what
you
had
Ведь
ты
сделала
всё,
что
могла,
с
тем,
что
имела
(You
did
what
you
could
with
what
you
had)
(Ты
сделала
всё,
что
могла,
с
тем,
что
имела)
It's
all
good
Всё
в
порядке
You
did
what
you
could
with
what
you
had
Ты
сделала
всё,
что
могла,
с
тем,
что
имела
It's
all
good,
yeah
Всё
в
порядке,
да
It's
all
good,
yeah
Всё
в
порядке,
да
It's
all
good,
yeah
Всё
в
порядке,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ethan Stibich
Attention! Feel free to leave feedback.