Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoe Kom Ik Van Zonde Vrij (413)
Как мне освободиться от греха (413)
Hoe
kom
ik
van
zonde
vrij?
Как
мне
освободиться
от
греха?
Leid
mij
naar
het
kruis
van
Jezus.
Приведи
меня
ко
кресту
Иисуса.
Vrij
van
schuld,
van
slavernij?
Свободным
от
вины,
от
рабства?
Leid
mij
naar
het
kruis
van
Jezus.
Приведи
меня
ко
кресту
Иисуса.
Niet
door
eigen
kracht,
Не
своей
силой,
Door
werk
dat
ik
volbracht,
Не
делами,
что
я
совершил,
Maar
het
kruis
dat
is
genoeg.
Но
креста
достаточно.
Daar
heeft
Hij
gebloed,
Там
Он
истек
кровью,
In
mijn
plaats
geboet,
За
меня
пострадал,
Toen
Hij
al
mijn
zonden
droeg.
Когда
Он
нёс
все
мои
грехи.
Hoe
weet
ik
wie
vrede
geeft?
Как
мне
узнать,
кто
даёт
мир?
Leid
mij
naar
het
kruis
van
Jezus.
Приведи
меня
ко
кресту
Иисуса.
Wie
een
lied
van
vreugde
geeft?
Кто
даёт
песню
радости?
Leid
mij
naar
het
kruis
van
Jezus.
Приведи
меня
ко
кресту
Иисуса.
Als
een
nieuw
gebod,
Как
новая
заповедь,
Uit
het
hart
van
God
Из
сердца
Бога
Komt
zijn
liefde
die
vergeeft.
Приходит
Его
любовь,
которая
прощает.
Zijn
gerechtigheid,
Его
праведность,
Genade
die
bevrijdt;
Благодать,
которая
освобождает;
En
die
mij
in
reinheid
kleedt.
И
которая
облекает
меня
в
чистоту.
Hoe
kan
ik
het
leven
aan?
Как
мне
прожить
эту
жизнь?
Leid
mij
naar
het
kruis
van
Jezus.
Приведи
меня
ко
кресту
Иисуса.
En
zijn
weg
gewillig
gaan?
И
идти
Его
путём
с
готовностью?
Leid
mij
naar
het
kruis
van
Jezus.
Приведи
меня
ко
кресту
Иисуса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Kendrick, Jan Visser, S. Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.