Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrijheid (862)
Свобода (862)
Stap
uit
de
schaduw
Выйди
из
тени,
Stap
in
het
licht
Вступи
в
свет,
Loop
naar
de
vrijheid
Иди
к
свободе
En
wees
niet
meer
bang
И
больше
не
бойся.
Ren
naar
Zijn
wijd
open
armen
Беги
в
Его
широко
открытые
объятия,
Daar
is
genade
voor
jou
Там
благодать
для
тебя,
Dans
zonder
last
op
je
schouders
Танцуй
без
груза
на
плечах,
Daar
is
genade
Там
благодать.
Waar
de
Geest
van
de
Heer
is
Где
Дух
Господень,
Daar
is
vrijheid,
daar
is
vrijheid
Там
свобода,
там
свобода.
Waar
de
Geest
van
de
Heer
is
Где
Дух
Господень,
Daar
is
vrijheid,
daar
is
vrijheid
Там
свобода,
там
свобода.
Kom
zoals
je
bent
Приди
таким,
какой
ты
есть,
Stap
uit
de
nacht
Выйди
из
ночи,
Ervaar
zijn
onbegrensde
kracht
Испытай
Его
безграничную
силу,
Want
de
Geest
is
hier
Ибо
Дух
здесь,
Dus
vier
de
vrijheid
Так
празднуй
свободу,
Vier
de
vrijheid
Празднуй
свободу.
Geef
Hem
al
je
lasten
Отдай
Ему
все
свои
бремена,
Je
wonden
en
pijn
Свои
раны
и
боль,
Kom
in
Zijn
nabijheid
Приди
в
Его
близость,
Bij
Hem
mag
je
zijn
Рядом
с
Ним
ты
можешь
быть
собой.
Ren
naar
Zijn
wijd
open
armen
Беги
в
Его
широко
открытые
объятия,
Daar
is
genade
voor
jou
Там
благодать
для
тебя,
Dans
zonder
last
op
je
schouders
Танцуй
без
груза
на
плечах,
Daar
is
genade
Там
благодать.
Waar
de
Geest
van
de
Heer
is
Где
Дух
Господень,
Daar
is
vrijheid,
daar
is
vrijheid
Там
свобода,
там
свобода.
Waar
de
Geest
van
de
Heer
is
Где
Дух
Господень,
Daar
is
vrijheid,
daar
is
vrijheid
Там
свобода,
там
свобода.
Kom
zoals
je
bent
Приди
таким,
какой
ты
есть,
Stap
uit
de
nacht
Выйди
из
ночи,
Ervaar
Zijn
onbegrensde
kracht
Испытай
Его
безграничную
силу,
Want
de
Geest
is
hier
Ибо
Дух
здесь,
Dus
vier
de
vrijheid
Так
празднуй
свободу,
Vier
de
vrijheid
Празднуй
свободу.
Het
duister
beeft
omdat
Hij
leeft
Тьма
трепещет,
потому
что
Он
жив,
Er
is
kracht
in
Jezus'
naam
Есть
сила
в
имени
Иисуса,
Hij
die
ketens
breekt
en
vrijheid
geeft
Он
тот,
кто
разбивает
оковы
и
дарует
свободу,
Er
is
kracht
in
Jezus'
naam
Есть
сила
в
имени
Иисуса.
Het
duister
beeft
omdat
Hij
leeft
Тьма
трепещет,
потому
что
Он
жив,
Er
is
kracht
in
Jezus'
naam
Есть
сила
в
имени
Иисуса,
Hij
die
ketens
breekt
en
vrijheid
geeft
Он
тот,
кто
разбивает
оковы
и
дарует
свободу,
Er
is
kracht
in
Jezus'
naam
Есть
сила
в
имени
Иисуса.
(Waar
de
Geest
van
de
Heer
is)
(Где
Дух
Господень)
Waar
de
Geest
van
de
Heer
is
Где
Дух
Господень,
Daar
is
vrijheid,
daar
is
vrijheid
Там
свобода,
там
свобода.
Waar
de
Geest
van
de
Heer
is
Где
Дух
Господень,
Daar
is
vrijheid,
daar
is
vrijheid
Там
свобода,
там
свобода.
Kom
zoals
je
bent
Приди
таким,
какой
ты
есть,
Stap
uit
de
nacht
Выйди
из
ночи,
Ervaar
Zijn
onbegrensde
kracht
Испытай
Его
безграничную
силу,
Want
de
Geest
is
hier
Ибо
Дух
здесь,
Dus
vier
de
vrijheid
Так
празднуй
свободу,
Vier
de
vrijheid
Празднуй
свободу,
Kom
vier
de
vrijheid
Приди
и
празднуй
свободу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett Younker, Gezina Van Den Bos, Hank Bentley, Jordan Frye, Kristian Stanfill, Mia Fieldes
Attention! Feel free to leave feedback.