Stichting Opwekking - Vrijheid (862) - translation of the lyrics into Russian

Vrijheid (862) - Stichting Opwekkingtranslation in Russian




Vrijheid (862)
Свобода (862)
Stap uit de schaduw
Выйди из тени,
Stap in het licht
Вступи в свет,
Loop naar de vrijheid
Иди к свободе
En wees niet meer bang
И больше не бойся.
Ren naar Zijn wijd open armen
Беги в Его широко открытые объятия,
Daar is genade voor jou
Там благодать для тебя,
Dans zonder last op je schouders
Танцуй без груза на плечах,
Daar is genade
Там благодать.
Waar de Geest van de Heer is
Где Дух Господень,
Daar is vrijheid, daar is vrijheid
Там свобода, там свобода.
Waar de Geest van de Heer is
Где Дух Господень,
Daar is vrijheid, daar is vrijheid
Там свобода, там свобода.
Kom zoals je bent
Приди таким, какой ты есть,
Stap uit de nacht
Выйди из ночи,
Ervaar zijn onbegrensde kracht
Испытай Его безграничную силу,
Want de Geest is hier
Ибо Дух здесь,
Dus vier de vrijheid
Так празднуй свободу,
Vier de vrijheid
Празднуй свободу.
Geef Hem al je lasten
Отдай Ему все свои бремена,
Je wonden en pijn
Свои раны и боль,
Kom in Zijn nabijheid
Приди в Его близость,
Bij Hem mag je zijn
Рядом с Ним ты можешь быть собой.
Ren naar Zijn wijd open armen
Беги в Его широко открытые объятия,
Daar is genade voor jou
Там благодать для тебя,
Dans zonder last op je schouders
Танцуй без груза на плечах,
Daar is genade
Там благодать.
Waar de Geest van de Heer is
Где Дух Господень,
Daar is vrijheid, daar is vrijheid
Там свобода, там свобода.
Waar de Geest van de Heer is
Где Дух Господень,
Daar is vrijheid, daar is vrijheid
Там свобода, там свобода.
Kom zoals je bent
Приди таким, какой ты есть,
Stap uit de nacht
Выйди из ночи,
Ervaar Zijn onbegrensde kracht
Испытай Его безграничную силу,
Want de Geest is hier
Ибо Дух здесь,
Dus vier de vrijheid
Так празднуй свободу,
Vier de vrijheid
Празднуй свободу.
Het duister beeft omdat Hij leeft
Тьма трепещет, потому что Он жив,
Er is kracht in Jezus' naam
Есть сила в имени Иисуса,
Hij die ketens breekt en vrijheid geeft
Он тот, кто разбивает оковы и дарует свободу,
Er is kracht in Jezus' naam
Есть сила в имени Иисуса.
Het duister beeft omdat Hij leeft
Тьма трепещет, потому что Он жив,
Er is kracht in Jezus' naam
Есть сила в имени Иисуса,
Hij die ketens breekt en vrijheid geeft
Он тот, кто разбивает оковы и дарует свободу,
Er is kracht in Jezus' naam
Есть сила в имени Иисуса.
(Waar de Geest van de Heer is)
(Где Дух Господень)
Waar de Geest van de Heer is
Где Дух Господень,
Daar is vrijheid, daar is vrijheid
Там свобода, там свобода.
Waar de Geest van de Heer is
Где Дух Господень,
Daar is vrijheid, daar is vrijheid
Там свобода, там свобода.
Kom zoals je bent
Приди таким, какой ты есть,
Stap uit de nacht
Выйди из ночи,
Ervaar Zijn onbegrensde kracht
Испытай Его безграничную силу,
Want de Geest is hier
Ибо Дух здесь,
Dus vier de vrijheid
Так празднуй свободу,
Vier de vrijheid
Празднуй свободу,
Kom vier de vrijheid
Приди и празднуй свободу.





Writer(s): Brett Younker, Gezina Van Den Bos, Hank Bentley, Jordan Frye, Kristian Stanfill, Mia Fieldes


Attention! Feel free to leave feedback.