Lyrics and translation Stick to Your Guns - 3/60
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
salvation,
complete
devastation
Разрушенное
спасение,
полное
опустошение.
The
blood
on
your
hands
to
satisfy
your
fixation
Кровь
на
твоих
руках,
чтобы
удовлетворить
твою
одержимость.
Now
you
live
with
the
weight
of
regret
Теперь
ты
живешь
с
грузом
сожаления,
Crushing
your
chest
Который
сдавливает
твою
грудь.
You
will
never
forget
the
life
that
you
take
Ты
никогда
не
забудешь
жизнь,
которую
ты
отняла,
Forever
you
pay
for
your
mistake
Вечно
будешь
расплачиваться
за
свою
ошибку.
Oh,
the
hearts
that
you
break
О,
сердца,
которые
ты
разбила...
You
took
someone′s
mother
Ты
отняла
чью-то
мать,
You
took
someone's
father
Ты
отняла
чьего-то
отца,
You
took
someone′s
son
Ты
отняла
чьего-то
сына,
You
took
someone's
daughter
Ты
отняла
чью-то
дочь.
Now
dwell
as
you
burn
in
your
own
personal
hell
Теперь
мучайся,
сгорая
в
своем
личном
аду.
Broken
salvation,
complete
devastation
Разрушенное
спасение,
полное
опустошение.
The
blood
on
your
hands
to
satisfy
your
fixation
Кровь
на
твоих
руках,
чтобы
удовлетворить
твою
одержимость.
Mother,
this
eats
me
Мама,
это
съедает
меня
изнутри,
It's
so
hard
to
reject
the
hate
that
this
feeds
me
Так
сложно
отвергнуть
ненависть,
которой
это
меня
питает.
Father,
do
you
remember
when
your
life
changed
forever?
Отец,
ты
помнишь,
когда
твоя
жизнь
изменилась
навсегда?
The
day
the
life
with
your
father
was
severed?
В
тот
день,
когда
жизнь
с
твоим
отцом
оборвалась?
Someone
took
someone
dear
to
you
Кто-то
отнял
у
тебя
дорогого
человека,
Someone
dear
to
me
Дорогого
мне
человека,
Someone
who
I′ll
never
have
the
chance
to
meet
Человека,
которого
у
меня
никогда
не
будет
шанса
встретить.
And
all
I
can
be
is
angry
И
все,
что
я
могу
испытывать,
это
гнев.
Your
selfishness
astounds
me
Твой
эгоизм
поражает
меня,
A
horror
that
feeds
off
warmth
surrounds
me
Ужас,
питающийся
теплом,
окружает
меня.
This
has
made
a
mess
of
me
Это
превратило
меня
в
руины,
And
frankly
I
have
no
more
energy
И,
честно
говоря,
у
меня
больше
нет
сил.
So
all
I′ll
be
is
angry.
Поэтому
все,
что
я
могу
испытывать,
это
гнев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse D Barnett, Chris Rawson
Attention! Feel free to leave feedback.