Lyrics and translation Stick to Your Guns - Delinelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
left
scars
on
your
heart
like
the
cracks
in
the
concrete
Я
оставил
шрамы
на
твоем
сердце,
как
трещины
в
бетоне
You
know
I
feel
them
too
Знаешь,
я
тоже
их
чувствую
You
know
I
feel
them
too
Знаешь,
я
тоже
их
чувствую
Since
the
day
that
I
left
I
punish
myself
С
того
дня,
как
я
ушел,
я
наказываю
себя
Hoping
to
find
some
truth
Надеясь
найти
хоть
какую-то
правду
But
you
have
to
believe
Но
ты
должна
поверить
I
just
didn't
know
what
else
to
do
Я
просто
не
знал,
что
еще
делать
And
now
the
life
that
I
left
is
leaving
me
too
И
теперь
жизнь,
которую
я
оставил,
покидает
и
меня
You
stood
by
me
when
no
when
else
would
Ты
была
рядом,
когда
больше
никто
не
был
Trusted
my
vision
when
I
didn't
think
that
I
could
Верила
в
мои
мечты,
когда
я
сам
не
верил,
что
смогу
You
tried
desperately
to
keep
my
head
above
water
for
the
sake
of
us
Ты
отчаянно
пыталась
удержать
мою
голову
над
водой
ради
нас
But
somewhere
along
the
line
I
lost
track
of
who
I
was
Но
где-то
на
этом
пути
я
потерял
себя
I
just
got
so
tired
of
pulling
you
under,
under
with
me
Я
просто
устал
тянуть
тебя
на
дно,
вместе
с
собой
And
now
that
I
lost
you,
I
lost
everything
И
теперь,
когда
я
потерял
тебя,
я
потерял
все
You
stood
by
me
when
no
when
else
would
Ты
была
рядом,
когда
больше
никто
не
был
Trusted
my
vision
when
I
didn't
think
that
I
could
Верила
в
мои
мечты,
когда
я
сам
не
верил,
что
смогу
Not
a
day
goes
by
that
I
don't
think
of
you
Ни
дня
не
проходит,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
How
can
I
live
with
myself
and
what
I
put
you
through?
Как
мне
жить
с
собой
и
тем,
через
что
я
тебя
заставил
пройти?
This
is
not
an
apology
or
an
admission
of
guilt
Это
не
извинение
и
не
признание
вины
This
is
a
realization
of
how
I
destroyed
all
the
things
we've
built
Это
осознание
того,
как
я
разрушил
все,
что
мы
построили
You
stood
by
me
when
no
when
else
would
Ты
была
рядом,
когда
больше
никто
не
был
Trusted
my
vision
when
I
didn't
think
that
I
could
Верила
в
мои
мечты,
когда
я
сам
не
верил,
что
смогу
Not
a
day
goes
by
that
I
don't
think
of
you
Ни
дня
не
проходит,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
How
can
I
live
with
myself
and
what
I
put
you
through?
Как
мне
жить
с
собой
и
тем,
через
что
я
тебя
заставил
пройти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Rawson, Brayden Brown, Joshua James, George Schmitz, Derek Hoffman, Jesse Barnett, Andrew Rose
Attention! Feel free to leave feedback.