Stick to Your Guns - The NeverEnding Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stick to Your Guns - The NeverEnding Story




The NeverEnding Story
Бесконечная история
I get it
Я понимаю.
You′ve got nothing left to give
Тебе больше нечего дать.
The world took everything
Мир забрал всё.
No reason left to live
Нет причин жить дальше.
Nothing but the warmth of hate to keep you safe
Ничего, кроме тепла ненависти, чтобы защитить тебя.
Take it out on anyone who gets in your way
Срываешься на каждом, кто встаёт на твоём пути.
Your words are sharp but they dull your mind
Твои слова остры, но они притупляют твой разум.
You're feeling sorry for yourself to pass the time
Ты жалеешь себя, чтобы убить время.
The front is strong
С виду ты сильная,
But your back is fucking weak
Но внутри ты чертовски слаба.
Grabbing at anything to stay on your feet
Хватаешься за всё, чтобы устоять на ногах.
Mind racing
Мысли скачут.
The voices saying
Голоса говорят:
All of this means nothing to me
Всё это ничего для меня не значит.
I′m tired of suffering through all of everything
Я устал страдать от всего и вся.
Suffering through everything
Страдать от всего.
When did you lose your way
Когда ты сбилась с пути?
When did you give up on on everything
Когда ты всё бросила?
Remember when you used to fight for something
Помнишь, когда ты боролась за что-то?
Now hollow and alone with nothing
Теперь пустая и одинокая, без ничего.
Mind racing
Мысли скачут.
The voices saying
Голоса говорят:
Feelings are chasing
Чувства гонятся.
It's never ending
Это никогда не закончится.
All of this means nothing to me
Всё это ничего для меня не значит.
I'm tired of suffering through all of everything
Я устал страдать от всего и вся.
When did you lose your way
Когда ты сбилась с пути?
Just give a fuck about something, motherfucker
Просто найди что-то, что тебе небезразлично, чёрт возьми.
Just give a fuck about something
Просто найди что-то, что тебе небезразлично.
It′s never ending
Это никогда не закончится.
When did you lose your way
Когда ты сбилась с пути?
All of this means nothing to me
Всё это ничего для меня не значит.
I′m tired of suffering through all of everything
Я устал страдать от всего и вся.
All of this means nothing to me
Всё это ничего для меня не значит.
I'm tired of suffering through all of everything
Я устал страдать от всего и вся.
Through everything
От всего.
All of this, all of this
Всё это, всё это
Means nothing to me
Ничего для меня не значит.





Writer(s): Stick To Your Guns


Attention! Feel free to leave feedback.