Lyrics and translation Sticky Bandit - HURRICANE KATRINA PUSSY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HURRICANE KATRINA PUSSY
КИСКА, КАК УРАГАН КАТРИНА
Huh
huh
huh
huh
okay
Ага,
ага,
ага,
ага,
хорошо
Huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
okay
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
хорошо
Huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
okay
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
ага,
хорошо
Huh
huh
Okay
Ага,
ага,
хорошо
She
rocking
the
boat
Она
качает
лодку,
She
look
like
Selena
Она
выглядит
как
Селена,
Two
piece
hurricane
turning
Katrina
Ураган
из
двух
частей
превращается
в
Катрину,
Feels
like
a
'Rari
rocking
a
Beamer
Как
будто
"Rari"
качает
"Beamer".
Night
out
the
town
Ночь
в
городе
Turned
night
out
the
state
Превратилась
в
ночь
за
городом,
Babe
hold
it
down
Детка,
держись,
Like
it
was
at
stake
Как
будто
это
было
на
кону.
Dinner
at
Carney's
Ужин
в
"Карни",
They
treat
it
like
steak
Они
относятся
к
этому
как
к
стейку.
But
she
never
knew
or
looked
right
thru
me
Но
она
никогда
не
знала
и
не
видела
меня
насквозь,
Thought
she
loving
him
just
like
them
movies
Думала,
что
любит
его,
как
в
кино.
Too
many
boys
brag
about
their
rentals
Слишком
много
парней
хвастаются
своими
тачками,
Swear
my
dogs
ain't
types
to
sign
with
the
devil
Клянусь,
мои
псы
не
из
тех,
кто
заключает
сделки
с
дьяволом,
These
leases
feel
like
some
leashes
pulled
pero
Эти
договоры
аренды
похожи
на
поводки,
натянутые,
но
They
still
be
down
like
my
foot
on
the
pedal
Они
все
равно
падают,
как
моя
нога
на
педаль
газа.
Hand
her
thigh
sink
in
like
jello
Ее
бедро
дрожит,
как
желе,
Tell
ego
bye
and
my
happiness
hello
Прощай,
эго,
и
здравствуй,
счастье,
Baby
come
back
and
forth
Детка,
давай
туда-сюда,
Grip
her
like
cellos
Сжимаю
ее,
как
виолончель.
In
ghettos
like
this
В
таких
гетто,
Better
off
if
they
settle
Лучше
бы
им
остепениться.
Talk
shit
get
bonked
like
Eustace
Говоришь
дерьмо
- получаешь
по
голове,
как
Юстас.
Friends
toss
him
up
like
they
Judas
Друзья
бросают
его,
как
Иуда,
Unless
lucrative
thoughts
run
your
mind
like
Putin
Только
если
прибыльные
мысли
не
крутятся
у
тебя
в
голове,
как
у
Путина.
Every
evolution
Каждую
эволюцию
Of
your
bloodline
Твоего
рода
And
causing
mass
confusion
И
вызываю
массовое
замешательство.
Couldn't
give
two
shits
bout
your
boot
licking
two
cents
Мне
плевать
на
твои
жалкие
потуги,
But
I'll
give
a
buck
fifty
Но
я
дам
полтора
бакса,
Before
you
skip
on
off
Прежде
чем
ты
свалишь.
I
ain't
plan
this
at
all
Я
не
планировал
этого,
Got
a
man
but
got
her
hands
on
the
wall
У
нее
есть
мужчина,
но
ее
руки
на
стене,
Content
made
for
Onlyfans
at
the
mall
Контент
для
Onlyfans
снят
в
торговом
центре,
Down
until
she
got
her
fam
all
involved
Все
было
хорошо,
пока
она
не
втянула
в
это
всю
свою
семью.
But
stay
enthralled
Но
оставайся
в
восторге,
Some
into
beta
male
mating
calls
Некоторым
нравятся
брачные
призывы
бета-самцов,
Your
shit
connecting
like
cable
car
Твоя
хрень
работает,
как
канатная
дорога,
At
70
you'll
say
you
made
it
far
В
70
ты
скажешь,
что
многого
добился,
But
'til
then
don't
wanna
hear
the
shit
Но
до
тех
пор
не
хочу
это
слышать,
Even
if
you
feeling
it
Даже
если
тебе
это
нравится,
This
song
is
alright
please
Эта
песня
норм,
пожалуйста,
Now
this
all
is
alright
please
Теперь
все
в
порядке,
пожалуйста,
This
song
is
alright
please
Эта
песня
норм,
пожалуйста,
Now
this
all
is
alright
please
Теперь
все
в
порядке,
пожалуйста.
I
don't
care
bout
a
hook
Мне
плевать
на
хук,
Nigga
I
don't
really
care
to
go
by
the
book
Чувак,
мне
все
равно,
жить
ли
по
правилам.
I
can
tell
from
ya
look
that
the
page
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
страница,
That
we
on
ain't
the
same
На
которой
мы
находимся,
не
та,
I
ain't
changing
the
pace
Я
не
меняю
темп,
That
I
been
on
and
honed
Который
я
задал
и
отточил.
Tell
me
that
she's
home
alone
Скажи
мне,
что
она
дома
одна,
Girls
try
to
trap
with
a
bone
Девчонки
пытаются
заманить
на
одну
ночь,
Wet
like
some
bandits
left
all
faucets
on
Мокро,
будто
бандиты
оставили
все
краны
открытыми,
Smack
her
ass
she
could've
Шлепнул
ее
по
заднице,
она
могла
бы
Dropped
her
my
croissant
Уронить
мой
круассан.
Like-
like
I
give
fucks
Типа,
как
будто
мне
не
пофиг,
I
be
putting
more
thoughts
in
my
nuts
Я
больше
думаю
о
своих
яйцах,
Than
when
I
be
working
with
a
silly
fuck
Чем
когда
работаю
с
каким-то
придурком,
To
work
and
live
on
a
buck
Работать
и
жить
на
доллар,
Is
not
the
life
finna
live
Не
та
жизнь,
которой
я
хочу
жить,
To
me
that
is
living
mid
Для
меня
это
серая
жизнь,
The
same
if
you
having
kids
То
же
самое,
если
у
тебя
есть
дети.
I
admit
that
this
is
a
cold
train
Признаю,
это
жестоко,
Mushrooms
got
more
brains
than
most
dames
У
грибов
больше
мозгов,
чем
у
большинства
дам
And
dudes.
I'm
number
one
like
codename
И
чуваков.
Я
номер
один,
как
кодовое
имя,
Kids
next
door
frames
on
when
thrown
shade
Рамки
"Ох
уж
эти
детки"
появляются,
когда
кто-то
пытается
меня
задеть,
Is
too
much,
Slow
down
like
post
haste
Это
слишком.
Сбавь
обороты,
'Cause
I
don't
know
who
you
are
but
no
way
Потому
что
я
не
знаю,
кто
ты,
но
ни
за
что,
Motherfuckers
trying
to
get
you
to
throw
away
Ублюдки
пытаются
заставить
тебя
выбросить
All
of
ya
cheddar
but
better
bet
Ima
say
go
'way
Все
твое
бабло,
но
лучше
бы
тебе
уйти,
Set
up
a
trap
like
McCallister
up
in
the
doorway
UH
Я
устрою
ловушку,
как
МакКалистеры
на
пороге.
УХ
Let
em
in
uh
Впусти
их,
ага,
Fucking
her
with
her
man's
letterman
on
Трахнул
ее
в
толстовке
ее
парня,
High
hats
sound
like
the
kettle
is
on
Звук
фетровых
шляп,
как
будто
кипит
чайник,
Bite
her
ass
cause
it's
a
sentiment
uh
Кусаю
ее
за
задницу,
потому
что
это
как
комплимент,
ага,
I
ain't
plan
dis
at
all
Я
не
планировал
этого,
Life
is
like
love
and
in
autumn
I
fall
Жизнь
как
любовь,
и
осенью
я
влюбляюсь,
Cover
my
tracks
like
I
better
call
saul
Заметаю
следы,
как
будто
звоню
Солу,
Used
to
go
chase
now
they
all
wanna
crawl
Раньше
я
гонялся
за
ними,
а
теперь
они
все
хотят
ко
мне.
But
stay
enthralled
Но
оставайся
в
восторге,
Some
into
beta
male
mating
calls
Некоторым
нравятся
брачные
призывы
бета-самцов,
Your
shit
connecting
like
cable
car
Твоя
хрень
работает,
как
канатная
дорога,
At
70
you'll
say
you
made
it
far
В
70
ты
скажешь,
что
многого
добился,
But
til
then
don't
wanna
hear
the
shit
Но
до
тех
пор
не
хочу
это
слышать,
Even
if
you
feeling
it
Даже
если
тебе
это
нравится,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lezama
Attention! Feel free to leave feedback.