Lyrics and translation Sticky Fingaz feat. Dave Hollister - Baby Brother - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Brother - Album Version (Edited)
Младший брат - Альбомная версия (Редактированная)
Let
me
call
this
nigga
Дай
мне
позвонить
этому
чуваку.
Come
on
man,
pick
up
the
damn
phone
Давай,
мужик,
возьми
трубку!
I
got
your
pictures,
damn,
we
look
just
alike
Я
получил
твои
фотографии,
черт
возьми,
мы
так
похожи.
A
younger
version
of
me,
half
my
age
and
height
Молодая
версия
меня,
половина
моего
возраста
и
роста.
I
played,
'Beat
you
up',
made
you
tough,
taught
you
to
fight
Я
играл
с
тобой,
дрался,
делал
тебя
жестким,
учил
тебя
бороться.
Put
you
on,
showed
you
things,
put
up
your
first
bite
Поддерживал
тебя,
показывал
тебе
вещи,
помогал
сделать
первые
шаги.
Now
you
on
the
streets
making
the
same
mistakes
I
did
Теперь
ты
на
улицах,
совершаешь
те
же
ошибки,
что
и
я.
That
got
me
nowhere,
so
I'm
trapped
upstate
in
this
bid
Это
ни
к
чему
меня
не
привело,
поэтому
я
застрял
здесь,
в
тюрьме.
Caged
like
an
animal
ain't
no
way
to
live
В
клетке,
как
животное,
это
не
жизнь.
Got
a
baby
on
the
way,
who
gone
father
my
kid
У
меня
скоро
будет
ребенок,
кто
станет
отцом
моего
ребенка?
Where
you
going
now
I
can
clearly
see
Куда
ты
идешь?
Я
ясно
вижу.
You
either
going
in
a
[Incomprehensible]
or
in
jail
with
me
Ты
либо
окажешься
в
морге,
либо
в
тюрьме
со
мной.
Remember
when
we
was
younger
and
you
promised
me
Помнишь,
когда
мы
были
младше,
ты
обещал
мне,
You
be
the
first
in
our
fam
with
a
college
degree
Что
будешь
первым
в
нашей
семье
с
высшим
образованием.
I
know
you
see
the
cars,
the
girls,
the
clothes,
the
jewels
Я
знаю,
ты
видишь
машины,
девушек,
одежду,
драгоценности
And
think
it's
all
about
the
money,
heard
you
dropped
out
of
school
И
думаешь,
что
все
дело
в
деньгах.
Слышал,
ты
бросил
школу.
I
ain't
trying
preach
but
if
I
don't,
who
gonna
Я
не
пытаюсь
читать
тебе
нотации,
но
если
не
я,
то
кто?
Couldn't
live
with
myself
if
you
died
on
the
corner
Я
не
смог
бы
жить
с
собой,
если
бы
ты
умер
на
углу.
You're
my
baby
brother
Ты
мой
младший
брат.
You
are
my
baby
brother
Ты
мой
младший
брат.
And
you
know
I
love
you
nigga
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
братишка.
I'm
just
trying
to
keep
you
out
there
Я
просто
пытаюсь
уберечь
тебя
оттуда.
You
don't
want
to
end
up
in
here
Ты
же
не
хочешь
оказаться
здесь.
I
hear
what
you
saying
big
brother,
but
listen
to
me
Я
слышу,
что
ты
говоришь,
старший
брат,
но
послушай
меня.
I
ain't
trying
to
be
the
nigga
working
Mickey
D
Я
не
хочу
работать
в
Макдональдсе,
When
I
can
hustle
on
the
block
and
come
home
with
a
gee
Когда
я
могу
мутить
дела
на
районе
и
возвращаться
домой
с
кучей
денег.
Yeah,
you
right
I
want
jewels
and
push
a
luxury
V
Да,
ты
прав,
я
хочу
драгоценности
и
водить
роскошный
автомобиль.
But
what's
wrong
with
that,
I
wanna
love
comfortably
Но
что
в
этом
плохого?
Я
хочу
жить
комфортно,
Just
like
the
next
man
driving
'round
the
hood
in
my
Lex
Land
Как
и
любой
другой
парень,
разъезжающий
по
району
на
своем
Лексусе.
I
ain't
got
nobody
taking
care
of
me
У
меня
нет
никого,
кто
бы
обо
мне
заботился.
And
as
far
as
a
school,
well,
it
just
ain't
for
me
А
что
касается
школы,
ну,
это
просто
не
для
меня.
So
what
you
wanna
do?
Так
что
ты
хочешь
делать?
What?
You
gone
sell
drugs
all
your
life?
Что?
Ты
собираешься
продавать
наркотики
всю
свою
жизнь?
You
see,
you
ain't
even
right
Видишь,
ты
даже
не
прав.
Maybe
when
you
sober
up
your
ass
to
see
the
light
Может
быть,
когда
протрезвеешь,
увидишь
свет.
Hold
up,
this
is
my
life,
I
live
it
anyway
that
I
like
Подожди,
это
моя
жизнь,
я
живу
так,
как
мне
нравится.
Yo,
look
I'm
just
trying
to
help
Эй,
слушай,
я
просто
пытаюсь
помочь.
You
know
all
you
want
to
do
is
get
blunted
Ты
знаешь,
все,
что
ты
хочешь
делать,
это
накуриваться.
I
need
money,
my
wifey
got
a
seed
in
her
stomach
Мне
нужны
деньги,
у
моей
жены
ребенок
в
животе.
If
you
can't
see
the
cycle
then
you
must
be
blind
Если
ты
не
видишь
этого
замкнутого
круга,
то
ты,
должно
быть,
слепой.
And
your
child
getting
a
father
that
was
just
like
mine
И
твой
ребенок
получит
отца,
который
был
таким
же,
как
мой.
You're
my
baby
brother
Ты
мой
младший
брат.
You
are
my
baby
brother
Ты
мой
младший
брат.
And
you
know
I
love
you
nigga
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
братишка.
I'm
just
trying
to
keep
you
out
there
Я
просто
пытаюсь
уберечь
тебя
оттуда.
You
don't
want
to
end
up
in
here
Ты
же
не
хочешь
оказаться
здесь.
So
is
you
like
that,
I
mean
what's
the
deal?
Так
ты
такой,
да?
В
чем
дело?
Don't
you
too
worried
about
trying
to
keep
it
real?
Ты
не
слишком
беспокоишься
о
том,
чтобы
казаться
крутым?
Man
whatever,
this
is
how
you
feel
then
this
how
you
feel
Чувак,
ладно,
если
это
то,
что
ты
чувствуешь,
то
это
то,
что
ты
чувствуешь.
And
yo,
what's
this
I
hear?
You
had
a
gun
concealed
И,
эй,
что
это
я
слышу?
У
тебя
было
незарегистрированное
оружие?
Yeah,
I
keep
my
nine
Да,
я
ношу
с
собой
пушку.
You
know
what,
let
me
speak
my
mind
Знаешь
что,
дай
мне
высказаться.
Look
at
you,
you
can't
talk,
nigga
you
doing
mad
time
Посмотри
на
себя,
ты
не
можешь
говорить,
чувак,
ты
мотаешь
срок.
Yeah,
look
at
me,
this
is
how
you
wanna
be
Да,
посмотри
на
меня,
это
то,
кем
ты
хочешь
быть?
Locked
up,
the
cops
tell
you
where
you
can
pee
Запертым,
где
копы
говорят
тебе,
где
ты
можешь
пописать?
I
got
to
go,
man
Мне
пора,
мужик.
Oh,
you
don't
even
want
to
hear
me
out?
О,
ты
даже
не
хочешь
меня
выслушать?
Yeah,
but
you
talking
mad
shit
I
don't
even
care
about
Да,
но
ты
несешь
чушь,
которая
меня
не
волнует.
All
I
saying
is
that
you
got
to
be
more
responsible
Все,
что
я
говорю,
это
то,
что
ты
должен
быть
более
ответственным.
Aight
man,
whatever,
I'ma
talk
to
you
Ладно,
чувак,
как
скажешь,
я
поговорю
с
тобой
позже.
Yo,
yo,
damn
Эй,
эй,
черт.
He
gone
end
up
just
like
me
Он
закончит
так
же,
как
и
я.
You
are
my
baby
brother
Ты
мой
младший
брат.
And
you
know
I
love
you
nigga
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
братишка.
See,
I'm
just
trying
to
keep
you
out
there
Видишь,
я
просто
пытаюсь
уберечь
тебя
оттуда.
If
you
don't
want
to
end
up
in
here
Если
ты
не
хочешь
оказаться
здесь.
You
are
my
baby
brother
Ты
мой
младший
брат.
And
you
know
I
love
you
nigga
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
братишка.
See,
I'm
just
trying
to
keep
you
out
there
Видишь,
я
просто
пытаюсь
уберечь
тебя
оттуда.
If
you
don't
want
to
end
up
in
here
Если
ты
не
хочешь
оказаться
здесь.
You
are
my
baby
brother
Ты
мой
младший
брат.
And
you
know
I
love
you
nigga
И
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
братишка.
See,
I'm
just
trying
to
keep
you
out
there
Видишь,
я
просто
пытаюсь
уберечь
тебя
оттуда.
If
you
don't
want
to
end
up
in
here
Если
ты
не
хочешь
оказаться
здесь.
My
baby
brother
Мой
младший
брат.
All
I
got
Все,
что
у
меня
есть.
You're
all
I
got
Все,
что
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HOLLISTER DAVID LE CHAINE, JONES KIRK, SPIVEY GEORGE L
Attention! Feel free to leave feedback.