Lyrics and translation Sticky Fingaz feat. Petey Pablo - Ghetto - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto - Album Version (Edited)
Гетто - Альбомная Версия (Отредактировано)
If
your
head
is
as
big
as
Shamello's
Если
твоя
голова
размером
с
башку
Шамелло,
If
your
bank
is
the
check
cashin
place
Если
твой
банк
– это
пункт
обналичивания
чеков,
If
you
put
on
panty-hose
instead
of
shavin
your
legs
Если
ты
натягиваешь
колготки
вместо
того,
чтобы
брить
ноги,
If
you
use
grease
that
you
used
over
and
over
again
Если
ты
используешь
масло
для
жарки
снова
и
снова,
If
you
only
go
to
church
on
Easter
and
holidays
Если
ты
ходишь
в
церковь
только
на
Пасху
и
праздники,
Then
you
ghetto,
believe
that
Тогда
ты
из
гетто,
поверь,
Can
you
be
rich
and
be
ghetto?
(Yep)
Можно
ли
быть
богатым
и
быть
из
гетто?
(Ага)
And
just
cause
you
poor
do
that
mean
that
you
ghetto?
(Nope)
А
если
ты
бедный,
значит
ли
это,
что
ты
из
гетто?
(Неа)
So
people
don't
understand
what
it
mean
to
be
ghetto
Так
что
люди
не
понимают,
что
значит
быть
из
гетто,
And
if
you
gonna
ask
then
you
probably
never
know
И
если
ты
спрашиваешь,
то
ты,
вероятно,
никогда
не
узнаешь.
Bein
ghetto,
it's
just
the
things
we
do
sometimes
Быть
из
гетто
– это
просто
то,
что
мы
иногда
делаем,
Like
hangin
your
clothes
on
the
oven
to
dry
Например,
сушим
одежду
на
плите,
But
you
late,
you
gotta
go
and
they
ain't
ready
yet
Но
ты
опаздываешь,
тебе
нужно
идти,
а
они
еще
не
высохли,
(You
put
'em
on
anyway,
and
rock
'em
halfway
wet)
(Ты
надеваешь
их
в
любом
случае,
и
щеголяешь
в
полусырых
шмотках).
First
you
wear
then
return
everything
you
buy
Сначала
носишь,
а
потом
возвращаешь
все,
что
покупаешь,
Always
lookin
for
a
discount
'til
the
day
you
die
Всегда
ищешь
скидки
до
конца
своих
дней,
Got
three
kids,
by
three
different
guys
У
тебя
трое
детей
от
трех
разных
парней,
(And
all
they
need
to
give
you
is
a
Mai
Tai
and
a
shot)
(И
все,
что
им
нужно
сделать,
это
дать
тебе
«Май
Тай»
и
шот).
You
know
you
ghetto
when
you
use
a
wrench
for
a
channel
changer
Ты
знаешь,
что
ты
из
гетто,
когда
используешь
гаечный
ключ
для
переключения
каналов,
No
antenna,
you
gotta
use
a
metal
hanger
Нет
антенны,
приходится
использовать
металлическую
вешалку,
Drink
from
the
container
and
put
it
back
in
the
fridge
Пьешь
прямо
из
бутылки
и
ставишь
ее
обратно
в
холодильник,
(Knowin
damn
well
the
shit
was
wrong
you
did)
(Прекрасно
зная,
что
это
неправильно).
Put
salt
on
your
food,
before
you
even
taste
it
Солишь
еду,
даже
не
попробовав,
Get
a
doggy
bag,
ghetto
niggaz
ain't
wastin
shit
Берешь
еду
с
собой,
ниггеры
из
гетто
ничего
не
выбрасывают,
You
know
you
ghetto,
no,
you
know
you
grimy
Ты
знаешь,
что
ты
из
гетто,
нет,
ты
знаешь,
что
ты
грязнуля,
(When
you
iron
dirty
pants
'til
them
shits
get
shiny)
(Когда
гладишь
грязные
штаны,
пока
они
не
заблестят).
The
ghetto's
not
a
place,
it
don't
matter
what
colour
you
are
Гетто
– это
не
место,
неважно,
какого
ты
цвета,
You
can
be
white
as
chalk
or
as
black
as
tar
Ты
можешь
быть
белым
как
мел
или
черным
как
смола,
And
it
really
don't
matter
how
much
money
you
have
И
на
самом
деле
неважно,
сколько
у
тебя
денег,
(You
can
live
on
Fifth
Ave.
and
be
ghetto
fab)
(Ты
можешь
жить
на
Пятой
Авеню
и
быть
шикарной
девчонкой
из
гетто).
You
know
you
ghetto
when
your
soap
is
the
size
of
Chiclet
Ты
знаешь,
что
ты
из
гетто,
когда
твое
мыло
размером
с
«Чиклет»,
Run
into
the
kitchen
wet
for
dishwashin
liquid
Бежишь
мокрая
на
кухню
за
жидкостью
для
мытья
посуды,
The
water
cold
cause
they
shut
off
all
your
power
Вода
холодная,
потому
что
отключили
электричество,
(You
know
you
ghetto
if
you
pee
in
the
shower)
(Ты
знаешь,
что
ты
из
гетто,
если
писаешь
в
душе).
No
toilet
paper,
somebody
used
the
last
you
had
Нет
туалетной
бумаги,
кто-то
использовал
последний
рулон,
No
problem,
just
get
a
Daily
News
or
a
paper
bag
Не
проблема,
просто
возьми
«Дейли
Ньюс»
или
бумажный
пакет,
Ball
it
up
and
crumble
it,
make
it
soft
in
your
ass
Скомкай
его
и
сделай
мягким
для
своей
задницы,
(But
when
you
flush,
the
toilet
always
gets
stopped
up)
(Но
когда
ты
смываешь,
туалет
всегда
засоряется).
And
if
you
got
the
money,
the
landlord
never
get
it
И
если
у
тебя
есть
деньги,
арендодатель
их
никогда
не
получит,
We
never
pay
the
rent,
yo
we
almost
got
evicted
Мы
никогда
не
платим
арендную
плату,
нас
чуть
не
выселили,
If
this
shit
is
funny
or
offendin
you
Если
это
забавно
или
оскорбляет
тебя,
(Chances
are,
it's
because
you're
ghetto
too)
(Скорее
всего,
это
потому,
что
ты
тоже
из
гетто).
Can
you
be
rich
and
be
ghetto
Можно
ли
быть
богатым
и
быть
из
гетто?
And
if
you
gotta
ask
then
you'll
probably
never
know
И
если
ты
спрашиваешь,
то
ты,
вероятно,
никогда
не
узнаешь.
East
Coast
is
the
ghetto
Восточное
побережье
– это
гетто,
West
Coast
is
the
ghetto
Западное
побережье
– это
гетто,
South
Side
is
the
ghetto
Южная
сторона
– это
гетто,
Everywhere
is
the
ghetto
Везде
гетто,
I'll
probably
die,
in
the
ghetto...
Я,
наверное,
умру
в
гетто...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darius Betherde, James Tarver, Aliaune Damala Badara Akon Thiam
Attention! Feel free to leave feedback.