Sticky Fingers - Fake a Smile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sticky Fingers - Fake a Smile




Fake a Smile
Притворись, что улыбаешься
We are just a generation flying through an animation
Мы всего лишь поколение, летящее сквозь анимацию,
Frills and pills to satisfy our need towards our destination
Излишества и таблетки, чтобы удовлетворить нашу потребность на пути к цели.
We all seem to understand why the sun glows gold in our demand
Мы все, кажется, понимаем, почему солнце сияет золотом по нашему требованию.
We punch our rhythms flowing through the clouds and cream that sit with you
Мы пробиваемся сквозь облака и сливки, что окутывают тебя, наши ритмы текут сквозь них.
That stay inside your glowing mind you find yourself complete unwinding
Они остаются в твоем сияющем разуме, ты находишь себя полностью расслабленной.
Mellow tricks get inside a righteous path of youth designing
Лёгкие трюки проникают в праведный путь молодости, создавая его.
Peace within a sounds so blinding candy for your ears to find
Мир внутри звучит так ослепительно, словно конфета для твоих ушей.
A way within yourself to let go and free yourself
Способ найти себя - отпустить и освободить себя.
Close your eyes and be yourself run wild with everyone else
Закрой глаза и будь собой, беги дикой вместе со всеми остальными.
And never copy no one else just be that dream that was in your head
И никогда никому не подражай, просто будь той мечтой, что была у тебя в голове.
Fake a smile I'm feeling great you're like my heroin
Притворись, что улыбаешься, я чувствую себя прекрасно, ты как мой героин.
(I know you like it's pouring rain)
знаю, тебе нравится, как льет дождь)
Take a while I can not wait while my whole world caves in
Подожди немного, я не могу ждать, пока весь мой мир рухнет.
(Or like a crappy holiday)
(Или как паршивый отпуск)
You're my joke without no punchline
Ты моя шутка без кульминации.
And I would love to put those lights out friend but it's dark in here
И я бы с удовольствием выключил этот свет, подруга, но здесь темно.
(I know it's such a dreadful shame)
знаю, это такой ужасный позор)
I love you dear
Я люблю тебя, дорогая.
I'm sticking with an icepick staring down an eardrum
Я вожусь с ледорубом, уставившись на барабанную перепонку,
Trying to find what's good in you
Пытаюсь найти в тебе что-то хорошее.
But everytime I'm deep inside with all your insides bright and shiny
Но каждый раз, когда я глубоко внутри, со всеми твоими внутренностями, яркими и блестящими,
All I can see is your goo
Всё, что я вижу, это твою слизь.
If I keep on moving too fast for my feet
Если я продолжу двигаться слишком быстро для своих ног,
It's burning a hole in my shoe
Это прожжет дыру в моей обуви.
No energy cause my anxiety is running my head through the roof
Нет энергии, потому что моя тревога пробивает крышу в моей голове.
I feel like I'm dying my dreams put beside me my mind running wildly true
Я чувствую, что умираю, мои мечты отложены в сторону, мой разум дико мечется.
It's taking over but I keep on fighting this thing that gets me for you
Это берет верх, но я продолжаю бороться с этой штукой, которая цепляет меня за тебя.
Fake a smile I'm feeling great you're like my heroin
Притворись, что улыбаешься, я чувствую себя прекрасно, ты как мой героин.
(It always starts like this)
(Всегда начинается именно так)
Take a while I can not wait while my whole world caves in
Подожди немного, я не могу ждать, пока весь мой мир рухнет.
(It's like, just like that)
(Это как, вот так вот)
You're my joke without no punchline
Ты моя шутка без кульминации.
I would love to put those lights out friend
Я бы с удовольствием выключил этот свет, подруга,
But it's dark in here
Но здесь темно.
I love you dear
Я люблю тебя, дорогая.





Writer(s): Sticky Fingers


Attention! Feel free to leave feedback.