Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ll
cut
off
my
tongue
Ich
schneide
mir
die
Zunge
ab
If
we'll
be
friends
Wenn
wir
Freunde
sein
werden
And
I′ll
be
coming
home
Und
ich
komme
nach
Hause
But
I
don't
know
when
Aber
ich
weiß
nicht
wann
I
was
out
of
line
Ich
war
daneben
You're
too
smart
to
see
Du
bist
zu
klug,
um
nicht
zu
sehen
What′s
been
going
on
Was
los
war
C′est
la
vie
C'est
la
vie
What
cha
lookin
at
me
Was
schaust
du
mich
an
He's
putting
on
his
favourite
dress
Er
zieht
sein
Lieblingskleid
an
She′s
playing
with
her
new
set
Sie
spielt
mit
ihrem
neuen
Set
Ya
you
and
me
we
never
cared
for
all
the
rest
Ja,
du
und
ich,
wir
haben
uns
nie
um
den
ganzen
Rest
gekümmert
So
why
you
standing
here
upon
my
chest
Also
warum
stehst
du
hier
auf
meiner
Brust
You
know
l
like
it
Du
weißt,
ich
mag
es
Watching
it
all
burn
off
Zuzusehen,
wie
alles
abbrennt
I
think
you
might
just
be
the
one
Ich
glaube,
du
könntest
genau
die
Richtige
sein
And
despite
that,
you
be
having
a
rough
Und
trotzdem
hast
du
es
schwer
I
think
you
might
just
be
the
one
Ich
glaube,
du
könntest
genau
die
Richtige
sein
This
is
only
the
beginning
Das
ist
erst
der
Anfang
I
know
you
want
to
be
adored
Ich
weiß,
du
willst
angebetet
werden
Let
me
show
you
Lass
mich
dir
zeigen
I
want
to
be
yours
Ich
will
dein
sein
I
was
raised
on
a
plastic
spoon
Ich
wurde
mit
einem
Plastiklöffel
aufgezogen
Then
you
came
out
the
blue
Dann
kamst
du
aus
heiterem
Himmel
What
were
you
wearing
when
we
first
met
Was
hattest
du
an,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
So
how
am
I
supposed
to
prove?
Also
wie
soll
ich
beweisen?
That
I'm
the
one
for
you
(so
you
can
guess
so)
Dass
ich
der
Richtige
für
dich
bin
(also
kannst
du
raten)
I′m
not
like
your
other
lovers,
I'm
something
new
Ich
bin
nicht
wie
deine
anderen
Liebhaber,
ich
bin
etwas
Neues
He′s
putting
on
his
favourite
dress
Er
zieht
sein
Lieblingskleid
an
She's
playing
with
her
new
set
Sie
spielt
mit
ihrem
neuen
Set
So
why
did
I
fall
asleep
Also
warum
bin
ich
eingeschlafen
I
heard
the
baby
ringing
like
a
phone
Ich
hörte
das
Baby
klingeln
wie
ein
Telefon
Standing
like
a
stone
Stehend
wie
ein
Stein
Somebody's
home
Jemand
ist
zu
Hause
You
know
l
like
it
Du
weißt,
ich
mag
es
Watching
it
all
burn
off
Zuzusehen,
wie
alles
abbrennt
I
think
you
might
just
be
the
one
Ich
glaube,
du
könntest
genau
die
Richtige
sein
And
despite
that,
you
be
having
a
rough
Und
trotzdem
hast
du
es
schwer
I
think
you
might
just
be
the
one
Ich
glaube,
du
könntest
genau
die
Richtige
sein
This
is
only
the
beginning
Das
ist
erst
der
Anfang
I
know
you
want
to
be
adored
Ich
weiß,
du
willst
angebetet
werden
Let
me
show
you
Lass
mich
dir
zeigen
I
want
to
be
yours
Ich
will
dein
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dann Hume, Daniel Neurath, Patrick Cornwall, Dylan Frost, Eric Gruener, Seamus Coyle
Attention! Feel free to leave feedback.