Lyrics and translation Sticky M.A. feat. Fabianni & Royce Rolo - TKM
Aunque
quiera
tocarte
la
cara
Even
though
I
want
to
touch
your
face
Prenderle
fuego
a
tu
cama
Set
your
bed
on
fire
Tengo
que
darte
la
espalda
I
have
to
turn
my
back
on
you
Porque
no
soy
buena
compañía
Because
I'm
not
good
company
Tenía
razón
tu
amiga
Your
friend
was
right
Si
la
quieres
déjala
que
vaya
If
you
love
her,
let
her
go
Aunque
quiera
tocarte
la
cara
Even
though
I
want
to
touch
your
face
Prenderle
fuego
a
tu
cama
Set
your
bed
on
fire
Tengo
que
darte
la
espalda
I
have
to
turn
my
back
on
you
Porque
no
soy
buena
compañía
Because
I'm
not
good
company
Tenía
razón
tu
amiga
Your
friend
was
right
Si
la
quieres
déjala
que
vaya
If
you
love
her,
let
her
go
Porque
yo
solo
quería
salvarte
de
mí
Because
I
only
wanted
to
save
you
from
me
Sé
que
esta
vida
no
está
hecha
para
ti
I
know
this
life
is
not
made
for
you
Y
yo
ya
sé
que
al
fin
nena
me
tengo
que
ir
And
I
know
that
in
the
end
baby,
I
have
to
leave
Nuestros
caminos
divididos
mami
Our
paths
are
divided,
honey
Porque
ya
no
quiero
verte
más
sufrir
Because
I
don't
want
to
see
you
suffer
anymore
Tú
eres
dulce
como
lean,
soy
adicto
a
tu
piel
You're
as
sweet
as
lean,
I'm
addicted
to
your
skin
En
la
disco
bebo
gin
mientras
tú
bailas
con
él
In
the
club,
I
drink
gin
while
you
dance
with
him
Esquivo
tu
mirada
como
putas
balas,
Keanu
Reeves
I
dodge
your
gaze
like
fucking
bullets,
Keanu
Reeves
Sé
que
va
a
ser
muy
difícil
desengancharme
de
ti
I
know
it's
going
to
be
very
difficult
to
quit
you
Aunque
quiera
tocarte
la
cara
Even
though
I
want
to
touch
your
face
Estoy
entre
la
pared
y
la
espada
I'm
between
a
rock
and
a
hard
place
Haremos
como
que
no
ha
pasao
nada
We'll
pretend
nothing
happened
Aunque
seas
lo
mejor
que
ha
pasao
por
mi
cama
Even
though
you're
the
best
thing
that's
ever
been
in
my
bed
Aunque
quiera
tocarte
la
cara
Even
though
I
want
to
touch
your
face
Prenderle
fuego
a
tu
cama
Set
your
bed
on
fire
Tengo
que
darte
la
espalda
I
have
to
turn
my
back
on
you
Porque
no
soy
buena
compañía
Because
I'm
not
good
company
Tenía
razón
tu
amiga
Your
friend
was
right
Si
la
quieres
déjala
que
vaya
If
you
love
her,
let
her
go
Aunque
quiera
tocarte
la
cara
Even
though
I
want
to
touch
your
face
Prenderle
fuego
a
tu
cama
Set
your
bed
on
fire
Tengo
que
darte
la
espalda
I
have
to
turn
my
back
on
you
Porque
no
soy
buena
compañía
Because
I'm
not
good
company
Tenía
razón
tu
amiga
Your
friend
was
right
Si
la
quieres
déjala
que
vaya
If
you
love
her,
let
her
go
Porque
yo
solo
quería
salvarte
de
mi
Because
I
only
wanted
to
save
you
from
me
Sé
que
esta
vida
no
está
hecha
para
ti
I
know
this
life
is
not
made
for
you
No
está
hecha
para
ti,
girl
It's
not
made
for
you,
girl
Recuerda
que
el
mundo
sigue
Remember
that
the
world
keeps
turning
Y
que
yo
siempre
te
quise
And
that
I
always
loved
you
Aunque
ahora
con
otra
chingue
Even
though
I'm
fucking
someone
else
now
Vivo
al
límite,
hoy
soy
rico
y
qué
I
live
on
the
edge,
today
I'm
rich
and
so
what
Mañana
pobre
Tomorrow
I'm
poor
No
sé
qué
será
de
mí
mañana
I
don't
know
what
will
become
of
me
tomorrow
Yo
pa
ti
mi
niña
no
quiero
más
drama
I
don't
want
any
more
drama
for
you,
my
girl
Aunque
quiera
tocarte
la
cara
Even
though
I
want
to
touch
your
face
Estoy
entre
la
pared
y
la
espada
I'm
between
a
rock
and
a
hard
place
Haremos
como
que
no
ha
pasao
nada
We'll
pretend
nothing
happened
Aunque
seas
lo
mejor
que
ha
pasao
por
mi
cama
Even
though
you're
the
best
thing
that's
ever
been
in
my
bed
Aunque
quiera
tocarte
la
cara
Even
though
I
want
to
touch
your
face
Prenderle
fuego
a
tu
cama
Set
your
bed
on
fire
Tengo
que
darte
la
espalda
I
have
to
turn
my
back
on
you
Porque
no
soy
buena
compañía
Because
I'm
not
good
company
Tenía
razón
tu
amiga
Your
friend
was
right
Si
la
quieres
déjala
que
vaya
If
you
love
her,
let
her
go
Aunque
quiera
tocarte
la
cara
Even
though
I
want
to
touch
your
face
Prenderle
fuego
a
tu
cama
Set
your
bed
on
fire
Tengo
que
darte
la
espalda
I
have
to
turn
my
back
on
you
Porque
no
soy
buena
compañía
Because
I'm
not
good
company
Tenía
razón
tu
amiga
Your
friend
was
right
Si
la
quieres
déjala
que
vaya,
ah-ah
If
you
love
her,
let
her
go,
ah-ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.