Sticky M.a. & C. Tangana - Qué Pasará - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sticky M.a. & C. Tangana - Qué Pasará




Qué Pasará
Что случится
¿Qué pasará cuando vuelvas a verla?
Что случится, когда ты снова увидишь её?
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame
Иди сюда, детка, обними меня
¿Qué pasará cuando vuelvas a verme?
Что случится, когда ты снова увидишь меня?
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame
Иди сюда, детка, обними меня
Aún recuerdo follarte en el campo
Всё ещё помню, как трахал тебя в поле
Con los helicópteros sobrevolando
Вертолёты кружили над нами
Con el corazón lento pero dándote rápido
С замирающим сердцем, но быстро двигаясь в тебе
Mis ojos en blanco y tus piernas temblando
Мои глаза закатывались, а твои ноги дрожали
Porque el tiempo pasa muy despacio
Потому что время тянется так медленно
Desde que no agarro ese cabello lacio
С тех пор, как я не трогал эти прямые волосы
En tu cuarto hecha un lío
В твоей комнате, весь в беспорядке
Querías a tu novio y lo hacías conmigo
Ты хотела быть со своим парнем, но занималась этим со мной
La pasamos divertido
Нам было весело
que me wacheas le preguntas a mi amigo
Знаю, ты следишь за мной, спрашиваешь моего друга
¿Qué donde ando metido?
Где я пропадаю?
¿Qué si sigo con el grupo?
Всё ещё ли я с группой?
¿Qué si ya he dejao' los líos?
Завязал ли я с этими делами?
¿Qué si ahora ya soy rico? Deja preguntarte
Разбогател ли я наконец? Хватит спрашивать
Me he enterado donde curra voy a buscarte
Я узнал, где ты работаешь, я приду к тебе
Solía mojarte, solo con mirarte
Я мог возбудить тебя одним взглядом
Sigues con el de siempre
Ты всё ещё с тем же парнем
me odias pero no lo suficiente
Ты ненавидишь меня, но недостаточно сильно
Siempre fuiste una zorra mala pero yo más
Ты всегда была стервой, но я был ещё хуже
Y para darte celos me acosté con tus amigas
И чтобы вызвать у тебя ревность, я переспал с твоими подругами
Tonteaste con tos mis fellas cuando estaba de gira
Ты заигрывала со всеми моими парнями, пока я был в туре
Ya no eres eres una niña
Ты уже не маленькая девочка
Estas bien crecida
Ты уже совсем взрослая
Locuras con tus amigas
Безумства с подругами
Todos los días, fucking pastillas
Каждый день, чёртовы таблетки
Del día de después
На следующий день
eres mía aunque te vayas a casar con él
Ты моя, даже если выйдешь за него замуж
¿Qué pasará cuando vuelvas a verme?
Что случится, когда ты снова увидишь меня?
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame
Иди сюда, детка, обними меня
¿Qué pasará cuando vuelvas a verme?
Что случится, когда ты снова увидишь меня?
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame
Иди сюда, детка, обними меня
Aún recuerdo follarte en el cuarto
Всё ещё помню, как трахал тебя в комнате
De tus viejos con el cristo vigilando
Твоих родителей, под взглядом Христа
El cabecero temblando
Изголовье кровати дрожало
Tus ojos en blanco, que no puedes olvidarlo
Твои глаза закатывались, я знаю, ты не можешь этого забыть
En la foto de tu Whatsapp ese jambo
На твоей аватарке в Whatsapp какой-то чувак
Pero las fotos que me mandas piden mambo
Но фотки, что ты мне шлёшь, требуют движухи
Quieres estar a dos bandos
Ты хочешь усидеть на двух стульях
Yo te miento pa' que sigas escuchando
Я вру тебе, чтобы ты продолжала слушать
Siempre me gustó que fueras perra traicionera
Мне всегда нравилось, что ты такая вероломная сучка
Le has hecho creer que ya eres suya pero que va
Ты заставила его поверить, что ты уже его, но это не так
Yo no estoy pa' esas tonterías
Я не для этих глупостей
Pero pa' darte basta con que me lo pidas
Но чтобы получить тебя, достаточно попросить
Se ha ido de viaje y no está en la ciudad
Он уехал и не в городе
Vas por la segunda copa y ya me quieres hablar
Ты выпила вторую рюмку и уже хочешь поговорить со мной
Te dejo que ronees sin decir donde estas
Я позволяю тебе ныть, не говоря, где ты
Los dos sabemos dónde acabará
Мы оба знаем, чем это закончится
¿Qué pasará cuando vuelvas a verla?
Что случится, когда ты снова увидишь её?
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame
Иди сюда, детка, обними меня
¿Qué pasará cuando vuelvas a verme?
Что случится, когда ты снова увидишь меня?
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame fuerte (fuerte)
Иди сюда, детка, обними меня крепко (крепко)
Ven para acá nena apriétame
Иди сюда, детка, обними меня





Sticky M.a. & C. Tangana - Siempre
Album
Siempre
date of release
15-11-2016



Attention! Feel free to leave feedback.