Stickz - Amnesia - translation of the lyrics into German

Amnesia - Stickztranslation in German




Amnesia
Amnesie
I'm on what the team's on
Ich bin dabei, wo das Team dabei ist
I ain't someone to lean on
Ich bin keiner, an den man sich anlehnen kann
I was dry
Ich war pleite
Need suttin' to steam on
Brauche was zum Dampfen
Shooter and dealer
Schütze und Dealer
You will get shot like a shot of Tequila
Du wirst erschossen wie ein Schuss Tequila
Stizzy, Fiddy
Stizzy, Fiddy
I'm on what the team's on
Ich bin dabei, wo das Team dabei ist
Look in my eyes, I ain't someone to lean on
Schau mir in die Augen, ich bin keiner, an den man sich anlehnen kann
I was dry but I'm getting my cream on
Ich war pleite, aber ich komme jetzt zu Geld
Still got the iron, need suttin' to steam on
Hab immer noch das Eisen, brauche was zum Dampfen
Shooter and dealer
Schütze und Dealer
You will get shot like a shot of Tequila
Du wirst erschossen wie ein Schuss Tequila
I'm selling that Jungle Fever
Ich verkaufe das Dschungelfieber
You man are bad on social media
Ihr Typen seid schlecht in den sozialen Medien
Tek' wood from me nah
Nimm kein Holz von mir
Orgasm and seizure
Orgasmus und Krampfanfall
Everytime I'm in the fed station, I start getting amnesia
Jedes Mal, wenn ich auf der Wache bin, bekomme ich Amnesie
Try move on my ting
Versuch, dich an meine Sache ranzumachen
Lead, copper unbinded
Blei, Kupfer, ungebunden
Spin-spin ting so the T can't find it
Dreh-dreh Ding, damit die Bullen es nicht finden
What's in the bag, bae? Never you mind it
Was ist in der Tasche, Babe? Kümmere dich nicht darum
1]
1]
About my digits
Es geht um meine Ziffern
See man change for his kids and missus
Sehe, wie Männer sich für ihre Kinder und Frauen ändern
I showed these thots where the Brix' is
Ich habe diesen Schlampen gezeigt, wo Brix ist
They get the dick then get addicted
Sie bekommen den Schwanz und werden dann süchtig
This life, I accept it
Dieses Leben, ich akzeptiere es
Been on my gun game, tryna perfect it
Bin an meinem Waffenspiel dran, versuche es zu perfektionieren
Creep up, bye, bye
Anschleichen, tschüss, tschüss
Don't do drive by
Mache keine Drive-bys
When you see brains, you're gonna respect it
Wenn du Gehirne siehst, wirst du es respektieren
Divide and conquer
Teile und herrsche
Split him in two like I'm eating a lobster
Teile ihn in zwei, als würde ich einen Hummer essen
Split him in three, now he's needing a doctor
Teile ihn in drei, jetzt braucht er einen Arzt
Split him in four, have to call helicopters
Teile ihn in vier, muss Hubschrauber rufen
About you wanna cheff me
Darüber, dass du mich abstechen willst
I got mine too so you better have technique
Ich habe auch meine, also solltest du besser Technik haben
Swing that shit, make it pierce through the right hand side
Schwing das Ding, lass es durch die rechte Seite durchdringen
And come out the left cheek
Und aus der linken Wange herauskommen
I'm on what the team's on
Ich bin dabei, wo das Team dabei ist
Look in my eyes, I ain't someone to lean on
Schau mir in die Augen, ich bin keiner, an den man sich anlehnen kann
I was dry but I'm getting my cream on
Ich war pleite, aber ich komme jetzt zu Geld
Still got the iron, need suttin' to steam on
Hab immer noch das Eisen, brauche was zum Dampfen
Shooter and dealer
Schütze und Dealer
You will get shot like a shot of Tequila
Du wirst erschossen wie ein Schuss Tequila
I'm selling that Jungle Fever
Ich verkaufe das Dschungelfieber
You man are bad on social media
Ihr Typen seid schlecht in den sozialen Medien
Tek' wood from me nah
Nimm kein Holz von mir
Orgasm and seizure
Orgasmus und Krampfanfall
Everytime I'm in the fed station, I start getting amnesia
Jedes Mal, wenn ich auf der Wache bin, bekomme ich Amnesie
Try move on my ting
Versuch, dich an meine Sache ranzumachen
Lead, copper unbinded
Blei, Kupfer, ungebunden
Spin-spin ting so the T can't find it
Dreh-dreh Ding, damit die Bullen es nicht finden
What's in the bag, bae? Never you mind it
Was ist in der Tasche, Babe? Kümmere dich nicht darum
2]
2]
I told bro-bro, pattern the buju
Ich sagte meinem Bruder, er soll das Buju klarmachen
While I'm in the pot like I'm summonin' juju
Während ich im Topf bin, als würde ich Juju beschwören
You know Stizz slash all of that skudu
Du weißt, Stizz, slash, all das Skudu
Bitch want my heart but I can't, that's mudu
Bitch will mein Herz, aber ich kann nicht, das ist Mudu
Quick opp pack to the marrow
Schnell ein Päckchen von den Gegnern ins Mark
You know all these flavours turn man paro'
Du weißt, all diese Geschmäcker machen einen paranoid
I got the vision and the precision
Ich habe die Vision und die Präzision
I can hit a nigga with a bow and an a arrow
Ich kann einen Kerl mit Pfeil und Bogen treffen
Right in his marrow
Direkt in sein Mark
Gun love poke, let it show like Shallow
Die Knarre liebt es zu stochern, lass es zeigen wie Shallow
It's a war and we're winning the battle
Es ist ein Krieg und wir gewinnen die Schlacht
Opps get-got, gotta throw in the towel
Gegner werden erledigt, müssen das Handtuch werfen
If I got intentions
Wenn ich Absichten habe
No tweet or mention
Kein Tweet oder Erwähnung
I'll cut man and cut the tension
Ich werde den Kerl schneiden und die Spannung lösen
Might be your head that I slap some sense in
Vielleicht ist es dein Kopf, dem ich etwas Verstand einprügel
I'm on what the team's on
Ich bin dabei, wo das Team dabei ist
Look in my eyes, I ain't someone to lean on
Schau mir in die Augen, ich bin keiner, an den man sich anlehnen kann
I was dry but I'm getting my cream on
Ich war pleite, aber ich komme jetzt zu Geld
Still got the iron, need suttin' to steam on
Hab immer noch das Eisen, brauche was zum Dampfen
Shooter and dealer
Schütze und Dealer
You will get shot like a shot of Tequila
Du wirst erschossen wie ein Schuss Tequila
I'm selling that Jungle Fever
Ich verkaufe das Dschungelfieber
You man are bad on social media
Ihr Typen seid schlecht in den sozialen Medien
Tek' wood from me nah
Nimm kein Holz von mir
Orgasm and seizure
Orgasmus und Krampfanfall
Everytime I'm in the fed station, I start getting amnesia
Jedes Mal, wenn ich auf der Wache bin, bekomme ich Amnesie
Try move on my ting
Versuch, dich an meine Sache ranzumachen
Lead, copper unbinded
Blei, Kupfer, ungebunden
Spin-spin ting so the T can't find it
Dreh-dreh Ding, damit die Bullen es nicht finden
What's in the bag, bae? Never you mind it
Was ist in der Tasche, Babe? Kümmere dich nicht darum
I'm on what the team's on
Ich bin dabei, wo das Team dabei ist
Look in my eyes, I ain't someone to lean on
Schau mir in die Augen, ich bin keiner, an den man sich anlehnen kann
I was dry but I'm getting my cream on
Ich war pleite, aber ich komme jetzt zu Geld
Still got the iron, need suttin' to steam on
Hab immer noch das Eisen, brauche was zum Dampfen
Shooter and dealer
Schütze und Dealer
You will get shot like a shot of Tequila
Du wirst erschossen wie ein Schuss Tequila
I'm selling that Jungle Fever
Ich verkaufe das Dschungelfieber
You man are bad on social media
Ihr Typen seid schlecht in den sozialen Medien
Tek' wood from me nah
Nimm kein Holz von mir
Orgasm and seizure
Orgasmus und Krampfanfall
Everytime I'm in the fed station, I start getting amnesia
Jedes Mal, wenn ich auf der Wache bin, bekomme ich Amnesie
Try move on my ting
Versuch, dich an meine Sache ranzumachen
Lead, copper unbinded
Blei, Kupfer, ungebunden
Spin-spin ting so the T can't find it
Dreh-dreh Ding, damit die Bullen es nicht finden
What's in the bag, bae? Never you mind it
Was ist in der Tasche, Babe? Kümmere dich nicht darum





Writer(s): Tyreicke Williams


Attention! Feel free to leave feedback.