Lyrics and translation Stiff Little Fingers - Best of Fools
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best of Fools
Лучшие из дураков
I
can't
believe
you
can
look
me
in
the
eye
while
dying
Не
могу
поверить,
что
ты
можешь
смотреть
мне
в
глаза,
когда
врёшь,
Are
you
for
real
with
your
little
intrigues
then
denying
Ты
серьёзно
относишься
к
своим
интрижкам,
а
потом
всё
отрицаешь,
All
your
words
we've
already
heard
Все
твои
слова
мы
уже
слышали,
Thought
I'm
not
surprised
you
can't
cut
your
ties
with
me
Я
не
удивлён,
что
ты
никак
не
можешь
порвать
со
мной.
Here
we
are
(right
behind
you
cause
you're
on
our
side)
Вот
мы
(прямо
за
тобой,
потому
что
ты
на
нашей
стороне),
Here
we
are
(we
bought
the
ticket,
take
us
for
a
ride)
Вот
мы
(мы
купили
билет,
прокати
нас),
Cause
we
all
expect
the
truth
Потому
что
мы
все
ждём
правды,
We
must
be
the
best
of
fools
Должно
быть,
мы
лучшие
из
дураков.
You
shake
my
hand
and
I
count
my
fingers
as
you're
leaving
Ты
жмёшь
мне
руку,
а
я
считаю
пальцы,
когда
ты
уходишь,
A
popular
man
with
the
people
that
you
keep
deceiving
Популярный
человек
среди
тех,
кого
ты
обманываешь,
Smoke
and
mirrors
and
that
confidence
Дым,
зеркала
и
эта
уверенность
Help
with
the
illusion
and
the
dream
Помогают
создать
иллюзию
и
мечту.
Here
we
are
(right
behind
you
cause
you're
on
our
side)
Вот
мы
(прямо
за
тобой,
потому
что
ты
на
нашей
стороне),
Here
we
are
(we
bought
the
ticket,
take
us
for
a
ride)
Вот
мы
(мы
купили
билет,
прокати
нас),
Cause
we
all
expect
the
truth
Потому
что
мы
все
ждём
правды,
We
must
be
the
best
of
fools
Должно
быть,
мы
лучшие
из
дураков.
And
so
it
goes
make
the
snake
oil
we're
still
buying
И
так
всегда:
мы
всё
ещё
покупаем
твою
змеиную
отраву,
God
only
knows
if
the
effort's
worth
it,
you're
still
trying
Одному
Богу
известно,
стоят
ли
твои
старания
того,
раз
уж
ты
всё
ещё
пытаешься,
Hard
to
tell
if
you
can
pull
it
off
Трудно
сказать,
получится
ли
у
тебя
провернуть
это,
But
you're
still
in
charge
and
we're
still
on
the
team
Но
ты
всё
ещё
главный,
а
мы
всё
ещё
в
твоей
команде.
Here
we
are
(right
behind
you
cause
you're
on
our
side)
Вот
мы
(прямо
за
тобой,
потому
что
ты
на
нашей
стороне),
Here
we
are
(we
bought
the
ticket,
take
us
for
a
ride)
Вот
мы
(мы
купили
билет,
прокати
нас),
Cause
we
all
expect
the
truth
Потому
что
мы
все
ждём
правды,
We
must
be
the
best
of
fools
Должно
быть,
мы
лучшие
из
дураков.
Here
we
are
(right
behind
you
cause
you're
on
our
side)
Вот
мы
(прямо
за
тобой,
потому
что
ты
на
нашей
стороне),
Here
we
are
(we
bought
the
ticket,
take
us
for
a
ride)
Вот
мы
(мы
купили
билет,
прокати
нас),
Cause
we
all
expect
the
truth
Потому
что
мы
все
ждём
правды,
We
must
be
the
best
of
fools
Должно
быть,
мы
лучшие
из
дураков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Burns
Attention! Feel free to leave feedback.