Lyrics and translation Stiff Little Fingers - Bits of Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bits of Kids
Осколки детства
It
was
nothing
like
that
in
my
day,
not
here
in
my
town
В
мои
дни
всё
было
не
так,
не
в
моём
городе
We
didn't
get
things
all
our
way
till
we
were
full-grown
Мы
не
получали
всё
просто
так,
пока
не
выросли
Now
they
go
into
pubs,
and
you're
gonna
get
mugged
in
my
town
Теперь
они
шляются
по
барам,
и
ты
рискуешь
быть
ограбленным
в
моём
городе
So
you
read
about
it
every
day,
in
the
headlines
Так
что
ты
читаешь
об
этом
каждый
день,
в
заголовках
How
they
take
and
take
and
drive
away,
sex
and
late
nights
Как
они
берут
и
берут,
и
уезжают
прочь,
секс
и
гулянки
до
утра
And
it's
gotta
be
wrong,
because
they're
so
young
И
это
неправильно,
ведь
они
такие
юные
They're
only
bits
of
kids,
they're
only
bits
of
kids
Они
всего
лишь
детишки,
всего
лишь
детишки
It's
always
bits
of
kids
today
Сегодня
все
вокруг
детишки
She
makes
the
breakfast,
one
of
eight,
all
in
one
room
Она
готовит
завтрак,
одна
из
восьми,
все
в
одной
комнате
Each
uncle's
call
keeps
them
up
late,
yes,
in
this
town
Звонки
от
каждого
дяди
не
дают
им
уснуть
допоздна,
да,
в
этом
городе
And
he
won't
go
home.
'cos
he'll
just
be
alone
till
night
time
И
он
не
пойдёт
домой,
потому
что
будет
одинок
до
самой
ночи
They're
bits
of
kids,
they're
only
bits
of
kids
Они
просто
детишки,
всего
лишь
детишки
It's
always
bits
of
kids
today
Сегодня
все
вокруг
детишки
Broken
cities,
'n'
broken
homes,
bits
of
kids
who
don't
grow
whole
Разбитые
города
и
разбитые
семьи,
осколки
детей,
которые
не
стали
цельными
Broken
cities,
'n'
broken
hearts,
bits
of
people
who
fall
apart
Разбитые
города
и
разбитые
сердца,
осколки
людей,
разваливающихся
на
части
And
it
seems
there's
nothing
anyway,
not
here
in
this
town
И
кажется,
что
здесь
больше
нет
ничего,
в
этом
городе
Everything
is
only
yesterday,
and
on
the
way
down
Всё
осталось
во
вчерашнем
дне,
всё
катится
под
откос
And
we're
gonna
be
wrong,
so
we
gotta
be
strong
И
мы
будем
не
правы,
поэтому
мы
должны
быть
сильными
In
our
own
time
В
своё
время
We're
bits
of
kids,
we're
only
bits
of
kids
Мы
всего
лишь
детишки,
всего
лишь
детишки
It's
always
bits
of
kids
today
Сегодня
все
вокруг
детишки
Bits
of
kids,
we're
always,
here
in
my
town
Детишки,
мы
всегда
детишки,
здесь,
в
моём
городе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie
Attention! Feel free to leave feedback.