Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get Away With That (Live At Barrowlands 17/3/06)
С этим не Уйти (Live At Barrowlands 17/3/06)
You
had
us
almost
believing
we
were
good
enough
for
no
one,
no
how
Ты
практически
убедила
нас,
что
мы
ни
на
что
не
годны,
You
had
us
take
it
or
leave
it,
it's
the
best
deal
you're
gonna
get
right
now
son
Ты
заставила
нас
принять
это
как
должное,
сказав,
что
это
лучшее,
что
мы
можем
получить
сейчас.
A
little
dig
here,
a
little
word
did
you
really
think
that
you
could
control
us?
Маленькая
уловка
здесь,
маленькое
словечко
там,
неужели
ты
думала,
что
сможешь
контролировать
нас?
Maybe
we
didn't
make
it
clear,
you
can
have
your
opinions
but
you
don't
own
us
Может,
мы
не
совсем
ясно
выразились:
у
тебя
может
быть
свое
мнение,
но
мы
тебе
не
принадлежим.
If
I
ever
see
your
face
again
it
will
be
far
too
soon
Если
я
когда-нибудь
снова
увижу
твое
лицо,
будет
слишком
рано
To
say
the
things
I
want
to
say
to
you.
говорить
то,
что
я
хочу
тебе
сказать.
You
took
us
for
this
you
took
us
for
that
Ты
принимала
нас
за
кого-то
другого,
ты
считала
нас
кем-то
другим,
You
took
us
for
granted
you
can't
get
away
with
that
Ты
принимала
нас
как
должное,
но
с
этим
не
уйти.
If
there
comes
a
time
when
you
have
to
decide
whether
to
trust
in
someone
new
Если
наступит
момент,
когда
тебе
придется
решать,
доверять
ли
кому-то
новому,
They
have
to
have
faith,
they
have
to
be
true,
they
have
to
believe
in
what
you
do
Они
должны
верить,
они
должны
быть
честными,
они
должны
верить
в
то,
что
ты
делаешь.
If
I
ever
see
your
face
again
it
will
be
far
too
soon
Если
я
когда-нибудь
снова
увижу
твое
лицо,
будет
слишком
рано
To
say
the
things
I
want
to
say
to
you.
говорить
то,
что
я
хочу
тебе
сказать.
You
took
us
for
this,
you
took
us
for
that
Ты
принимала
нас
за
кого-то
другого,
ты
считала
нас
кем-то
другим,
You
took
us
for
granted,
you
can't
get
away
with
that
Ты
принимала
нас
как
должное,
но
с
этим
не
уйти.
Maybe
you're
thinking
i'm
an
angry
man
Может,
ты
думаешь,
что
я
злой,
But
you
were
building
us
up
so
we
would
knock
each
other
down
Но
ты
стравливала
нас
друг
с
другом.
And
you
won't
get
away
with
it...
no
way
И
тебе
это
не
сойдет
с
рук...
ни
за
что.
If
I
ever
see
your
face
again
it
will
be
far
too
soon
Если
я
когда-нибудь
снова
увижу
твое
лицо,
будет
слишком
рано
To
say
the
things
I
want
to
say
to
you.
говорить
то,
что
я
хочу
тебе
сказать.
You
took
us
for
this,
you
took
us
for
that
Ты
принимала
нас
за
кого-то
другого,
ты
считала
нас
кем-то
другим,
You
took
us
for
granted,
you
can't
get
away
with
that
Ты
принимала
нас
как
должное,
но
с
этим
не
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I. Mccallum
Attention! Feel free to leave feedback.