Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each Dollar A Bullet
Jeder Dollar eine Kugel
Oh
it
must
be
so
romantic
Oh,
es
muss
so
romantisch
sein
When
the
fighting's
over
there
Wenn
die
Kämpfe
dort
drüben
sind
And
they're
passing
round
the
shamrock
Und
sie
reichen
das
Kleeblatt
herum
And
you're
all
filled
up
with
tears
Und
du
bist
ganz
erfüllt
von
Tränen
"For
the
love
of
dear
old
Ireland"
„Für
die
Liebe
zum
guten
alten
Irland“
That
you've
never
even
seen
Das
du
nie
auch
nur
gesehen
hast
You
throw
in
twenty
dollars
Wirfst
du
zwanzig
Dollar
hinein
And
sing
"Wearing
of
the
Green
Und
singst
„Wearing
of
the
Green“
Each
dollar
a
bullet
Jeder
Dollar
eine
Kugel
Each
victim
someone's
son
Jedes
Opfer
jemandes
Sohn
And
Americans
kill
Irishmen
Und
Amerikaner
töten
Iren
As
if
they
fired
the
gun
Als
ob
sie
die
Waffe
abgefeuert
hätten
Now
you've
never
stood
on
Belfast's
streets
Nun,
du
standest
nie
auf
Belfasts
Straßen
And
heard
the
bombs
explode
Und
hörtest
die
Bomben
explodieren
Or
hid
beneath
the
blankets
Oder
verstecktest
dich
unter
den
Decken
When
there's
riots
down
the
road
Wenn
es
auf
der
Straße
Unruhen
gibt
No
you've
never
had
your
best
friend
die
Nein,
du
hast
nie
deinen
besten
Freund
sterben
sehen
Or
lost
a
favorite
son
Oder
einen
geliebten
Sohn
verloren
But
you'll
stand
there
and
tell
us
Aber
du
stehst
da
und
erzählst
uns
Just
what
we're
doing
wrong
Genau,
was
wir
falsch
machen
Each
false
word
a
bullet
Jedes
falsche
Wort
eine
Kugel
Each
victim
someone's
son
Jedes
Opfer
jemandes
Sohn
And
Englishmen
kill
Irishmen
Und
Engländer
töten
Iren
As
if
they
fired
the
gun
Als
ob
sie
die
Waffe
abgefeuert
hätten
From
the
minute
that
you're
born
you're
told
Von
der
Minute
deiner
Geburt
an
wird
dir
gesagt
To
hate
the
other
side
Die
andere
Seite
zu
hassen
"They're
not
like
us,
they're
not
the
same
„Sie
sind
nicht
wie
wir,
sie
sind
nicht
gleich
We
know
because
we're
right"
Wir
wissen
es,
denn
wir
haben
Recht“
But
can't
you
see
we're
all
the
same
Aber
siehst
du
nicht,
wir
sind
alle
gleich
There
is
no
right
and
wrong
Es
gibt
kein
Richtig
und
Falsch
Why
can't
we
stop
and
realize
Warum
können
wir
nicht
innehalten
und
erkennen
Just
what
we're
doing
wrong
Genau,
was
wir
falsch
machen
We've
hated
too
much
too
long
Wir
haben
zu
viel
zu
lange
gehasst
Each
old
lie
a
bullet
Jede
alte
Lüge
eine
Kugel
Each
victim
someone's
son
Jedes
Opfer
jemandes
Sohn
And
Irishmen
kill
Irishmen
Und
Iren
töten
Iren
As
if
they
fired
the
gun
Als
ob
sie
die
Waffe
abgefeuert
hätten
How
can
you
convince
yourself
Wie
kannst
du
dich
selbst
überzeugen
That
what
you
do
is
right?
Dass
das,
was
du
tust,
richtig
ist?
When
people
are
dying
there
Wenn
dort
Menschen
sterben
Night
after
night
Nacht
für
Nacht
Don't
you
ever
wonder
Fragst
du
dich
nie
Why
it
still
goes
on?
Warum
es
immer
noch
weitergeht?
The
hopes
and
fears
and
all
the
tears
Die
Hoffnungen
und
Ängste
und
all
die
Tränen
Are
buried
in
your
ground
Sind
in
eurer
Erde
begraben
Buried
in
your
ground
Begraben
in
eurer
Erde
Each
rumour
a
bullet
Jedes
Gerücht
eine
Kugel
Each
victim
someone's
son
Jedes
Opfer
jemandes
Sohn
And
careless
talk
kills
Irishmen
Und
unbedachtes
Reden
tötet
Iren
As
if
words
fired
the
gun
Als
ob
Worte
die
Waffe
abgefeuert
hätten
Well
it's
lasted
for
so
long
now
Nun,
es
dauert
jetzt
schon
so
lange
And
so
many
have
died
Und
so
viele
sind
gestorben
It's
such
a
part
of
my
own
life
Es
ist
so
ein
Teil
meines
eigenen
Lebens
Yet
it
leaves
me
mystified
Doch
es
macht
mich
ratlos
How
a
people
so
intelligent
Wie
ein
Volk,
so
intelligent
Friendly,
kind
and
brave
Freundlich,
gütig
und
mutig
Can
throw
themselves
so
willingly
Sich
so
bereitwillig
werfen
kann
Into
an
open
grave
In
ein
offenes
Grab
Each
new
day
a
bullet
Jeder
neue
Tag
eine
Kugel
Each
victim
someone's
son
Jedes
Opfer
jemandes
Sohn
And
ignorance
kills
Irishmen
Und
Ignoranz
tötet
Iren
As
if
we
fired
the
gun!
Als
ob
wir
die
Waffe
abgefeuert
hätten!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Burns
Attention! Feel free to leave feedback.