Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly The Flag
Hiss die Flagge
Gimme
a
country
that's
red
white
and
blue
Gib
mir
ein
Land,
das
rot,
weiß
und
blau
ist
Gimme
the
British
way
honest
and
true
Gib
mir
die
britische
Art,
ehrlich
und
wahr
Gimme
the
chance
to
be
one
of
the
few
Gib
mir
die
Chance,
einer
der
wenigen
zu
sein
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Gimme
a
nation
where
people
are
free
Gib
mir
eine
Nation,
in
der
die
Leute
frei
sind
Free
to
do
and
free
to
be
Frei
zu
tun
und
frei
zu
sein
Free
to
screw
you
before
you
screw
me
Frei,
dich
zu
verarschen,
bevor
du
mich
verarschst
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Cos,
I'm
all
right,
I'm
all
right
Denn
mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut
Union
Jack,
fly
the
flag
Union
Jack,
hiss
die
Flagge
Gimme
a
Britain
that's
got
back
the
Great
Gib
mir
ein
Britannien,
das
das
'Groß'
zurückbekommen
hat
A
race
of
winners
not
cramped
by
the
State
Eine
Rasse
von
Gewinnern,
nicht
vom
Staat
eingeengt
And
only
the
helpless
get
left
at
the
gate
Und
nur
die
Hilflosen
bleiben
am
Tor
zurück
Gimme
gimme
gimme
gimme
gimme
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie
Attention! Feel free to leave feedback.