Stiff Little Fingers - Is That What You Fought the War For - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stiff Little Fingers - Is That What You Fought the War For




Is That What You Fought the War For
За это ли ты воевал?
Yes, I know you did your bit back then, but what was it you won?
Да, я знаю, ты честно сражался тогда, но что ты выиграл?
Take a good look around you now, whose side were you on?
Оглянись вокруг, на чьей ты стороне?
And I wonder if you understand at all
И мне интересно, понимаешь ли ты вообще
And I wonder if you ever ask yourself
И мне интересно, спрашиваешь ли ты себя когда-нибудь
When everyone has an equal chance to live the life they buy
Когда у всех есть равные шансы жить той жизнью, которую они могут себе позволить
When free health care can save your life, but queue until you die
Когда бесплатная медицина может спасти твою жизнь, но ты будешь ждать в очереди, пока не умрешь
Then I wonder if you understand at all
Тогда мне интересно, понимаешь ли ты вообще
And I wonder if you ever ask yourself
И мне интересно, спрашиваешь ли ты себя когда-нибудь
(Chorus:)
(Припев:)
Is that what you fought the war for
За это ли ты воевал?
Is that why you fought the war
Вот почему ты воевал?
Is that what you fought the war for
За это ли ты воевал?
Is that why you fought the war
Вот почему ты воевал?
When still the muscles make the man, and men make women pay
Когда мускулы по-прежнему делают из тебя мужчину, а мужчины заставляют женщин платить
When Britain's flag is a badge of hate, and just the fair can play
Когда британский флаг - это знак ненависти, и только честные могут играть
When still the homeless, jobless cry, when money shouts and lies
Когда бездомные и безработные всё ещё плачут, когда деньги кричат и лгут
And buys off just enough to vote, pass by the other side
И покупают достаточно голосов, чтобы пройти мимо, не замечая
Then I wonder if you understand at all
Тогда мне интересно, понимаешь ли ты вообще
And I wonder do you never ask yourself
И мне интересно, спрашиваешь ли ты себя когда-нибудь
(Chorus)
(Припев)
At the going down of the sun
На закате дня
And in the light of day
И при свете дня
All you need remember is
Всё, что тебе нужно помнить, это
We won't be taken like your generation again
Нас не возьмут, как твоё поколение, снова
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Jake Burns, Gordon Ogilvie


Attention! Feel free to leave feedback.