Lyrics and translation Stiff Little Fingers - Running Bear (Live) [2002 Remastered Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Bear (Live) [2002 Remastered Version]
Бегущий Медведь (концертная запись) [ремастированная версия 2002 года]
(Spoken)Okay
– you've
asked
for
this...
(Голос
за
кадром)
Ладно
– сами
напросились...
So
you've
got
nobody
but
yourselves
to
blame
Так
что
пеняйте
на
себя
On
the
bank
of
the
river
На
берегу
реки
Stood
Running
Bear
Стоял
Бегущий
Медведь,
Young
Indian
brave
Молодой
индейский
воин.
On
the
other
side
of
the
river
На
другом
берегу
реки
Stood
his
lovely
Indian
maid
Стояла
его
возлюбленная
индейская
дева.
Little
White
Dove
was
her
name
Маленькая
Белая
Голубка
– так
её
звали,
Such
a
lovely
sight
to
see
Такая
прекрасная
картина,
But
their
tribes
fought
with
each
other
Но
их
племена
враждовали,
So
their
love
could
never
be
Поэтому
их
любви
не
суждено
было
быть.
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
Голубку
With
a
love
big
as
the
sky
Любовью,
необъятной,
как
небо.
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
Голубку
With
a
love
that
couldn't
die
Любовью,
которой
не
суждено
было
умереть.
He
couldn't
swim
the
raging
river
Он
не
мог
переплыть
бурную
реку,
Beause
the
river
was
too
wide
Потому
что
река
была
слишком
широка.
He
couldn't
reach
the
Little
White
Dove
Он
не
мог
добраться
до
Маленькой
Белой
Голубки,
Waiting
on
the
other
side
Которая
ждала
на
другом
берегу.
In
the
moonlight
he
could
see
her
В
лунном
свете
он
видел
её,
Blowing
kisses
'cross
the
waves
Посылающую
ему
воздушные
поцелуи
сквозь
волны.
Her
little
heart
was
beating
faster
Её
маленькое
сердечко
билось
всё
быстрее,
Waiting
for
her
Indian
brave
Ожидая
своего
индейского
воина.
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
Голубку
With
a
love
big
as
the
sky
Любовью,
необъятной,
как
небо.
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
Голубку
With
a
love
that
couldn't...
Любовью,
которой
не
суждено
было...
Running
Bear
go
in
the
water
Бегущий
Медведь
прыгнул
в
воду,
And
Little
White
Dove
did
the
same
И
Маленькая
Белая
Голубка
последовала
за
ним.
And
they
swam
out
to
each
other
Они
поплыли
друг
к
другу
Through
the
swirling
stream
they
came
Сквозь
бурный
поток.
As
their
hands
touched
and
their
lips
met
Когда
их
руки
соприкоснулись,
а
губы
слились
в
поцелуе,
The
raging
river
pulled
them
down
Бурная
река
поглотила
их.
Now
they'll
always
be
together
Теперь
они
всегда
будут
вместе
In
that
happy
hunting
ground
В
счастливых
охотничьих
угодьях.
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
Голубку
With
a
love
big
as
the
sky
Любовью,
необъятной,
как
небо.
Running
Bear
he
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
Голубку
With
a
love
that
couldn't
die
Любовью,
которой
не
суждено
было
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.p Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.