Lyrics and translation Stiff Little Fingers - You Can't Say Crap on the Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Say Crap on the Radio
Нельзя материться на радио
Oh
flip,
oh
gosh,
oh
golly
gee
Блин,
чёрт
возьми,
ну
надо
же
We
really
shocked
the
local
rock
disc
jock
Мы
реально
шокировали
местного
рок-диджея
Oh
crumbs,
oh
boy,
oh
sugar
me
Вот
блин,
ну
и
дела,
ничего
себе
The
poor
bloke
nearly
went
right
off
his
block
Бедняга
чуть
с
катушек
не
слетел
We
only
told
him
what
we
did
and
didn't
like
Мы
всего
лишь
сказали
ему,
что
нам
нравится,
а
что
нет
And
then
we
used
that
word
and
he
jumped
on
the
mike
А
потом
ляпнули
это
слово,
и
он
тут
же
в
микрофон
You
can't
say
that
on
the
radio
Нельзя
это
говорить
на
радио
You
can't
say
that
on
the
radio
Нельзя
это
говорить
на
радио
Yes,
we
all
do
it
but
you
can't
refer
to
it
Да,
все
мы
так
говорим,
но
на
это
нельзя
ссылаться
You
can't
say
that
on
the
radio
Нельзя
это
говорить
на
радио
Oh
flip,
oh
gosh,
oh
golly
gee
Блин,
чёрт
возьми,
ну
надо
же
We
said
the
word
and
got
our
knuckles
rapped
Мы
сказали
это
слово,
и
нам
тут
же
по
рукам
надавали
But
if
he
didn't
want
to
know
Но
если
он
не
хотел
знать
Why
did
he
ask
our
views
on
all
that
crap?
Чего
спрашивал
наше
мнение
об
этой
хрени?
Oh,
now
we've
done
it
and
we've
really
got
it
wrong
Вот,
теперь
мы
сделали
это
и
облажались
по
полной
Not
even
Uncle
John
will
get
to
play
this
song
Даже
дядя
Женя
не
поставит
эту
песню
в
эфир
'Cause
you
can't
say
crap
on
the
radio
Потому
что
нельзя
говорить
"хрень"
на
радио
You
can't
say
crap
on
the
radio
Нельзя
говорить
"хрень"
на
радио
We
all
do
it
but
you
can't
refer
to
it
Все
мы
так
говорим,
но
на
это
нельзя
ссылаться
You
can't
say
crap
on
the
radio
Нельзя
говорить
"хрень"
на
радио
Of
course
we
teach
freedom
of
speech
Конечно
же,
мы
учим
свободе
слова
But
say
as
we
say
and
not
what
we
preach
Но
говорите
так,
как
мы
говорим,
а
не
так,
как
мы
проповедуем
We
know
your
sort,
you
little
guttersnipe
Мы
знаем
таких,
как
ты,
мелкая
пакость
Don't
give
us
none
of
that
shit
Не
надо
нам
тут
этого
дерьма
Oh
flip,
oh
gosh,
oh
golly
gee
Блин,
чёрт
возьми,
ну
надо
же
But
now
we
know
how
we
touched
a
sore
spot
Теперь
мы
знаем,
как
задели
его
за
живое
Oh
crumbs,
oh
boy,
oh
sugar
me
Вот
блин,
ну
и
дела,
ничего
себе
It's
plain
to
see
what
got
him
bothered
and
hot
Сразу
видно,
что
его
так
разозлило
We
thought
that
it
was
just
something
that
you
said
Мы
думали,
это
просто
слова
But
then
we
realized
it
was
all
he
played
Но
потом
поняли,
что
это
всё,
что
он
ставит
'Cause
he
can
play
crap
on
the
radio
Потому
что
он
может
ставить
хрень
на
радио
You
can
play
crap
on
the
radio
Можно
ставить
хрень
на
радио
Be
careful
what
you
say
Следи
за
языком
And
you
can
play
shite
all
day
И
можешь
ставить
дрянь
целыми
днями
You
can
play
crap
on
the
radio
Можно
ставить
хрень
на
радио
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie
Attention! Feel free to leave feedback.